T'es partie [Persian translation]
T'es partie [Persian translation]
Tu sais, sans toi, je fais semblant
میدونی ؟ من بدون تو دارم نقش بازی میکنم
Les choses n'ont plus de sens
دیگه همه چیز بی معنی شده
Tu n'me laisses pas le choix
چاره ای برام باقی نذاشتی
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
من خودم رو غرق خاطراتمون میکنم
Tu sais, je n'regarde plus le temps
میدونی ؟ من دیگه به زمان نگاه نمیکنم
J'avance malgré les vents
با وجود تندبادها من به حرکتم ادامه میدم
Tu n'me laisses pas le choix
چاره ای برام باقی نذاشتی
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
من خودم رو غرق خاطراتمون میکنم
Bien sûr
البته
On me dit que je n'suis pas lucide
بهم میگن که من آدم فهمیده ای نیستم
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
چون خودم رو به کسی میچسبونم که نمیشه دنبالش رفت
J'me demande bien c'que ça signifie
برام سواله که این حرف یعنی چی
Mais je me banderai les yeux
اما من چشم هام رو میبندم
J'en ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
بهشون احتیاجی ندارم چون میدونم که تو من رو به سمت انتخاب هایی که دارم راهنمایی میکنی
Et, lorsque tombe la nuit
و وقتی شب شد
Permets-moi de te suivre
اجازه بده که دنبالت بیام
Te suivre
دنبالت بیام
T'as juste à le dire, oui, fais-le moi savoir
تو فقط باید به زبون بیاری ، بگو که حالیم شه
Donne-moi un signe, je serai là
یه نشونه بهم بده ، من میام
Mais je serai comme invisible
اما یجوری میام که دیده نشم
Permets-moi de te suivre
بذار دنبالت بیام
Te suivre
دنبالت بیام
Oh et t'es partie
و تو رفتی
Sans rien me dire
بدون اینکه چیزی بهم بگی
Sans rien me dire
بدون اینکه چیزی بهم بگی
Permets-moi de te suivre
بذار دنبالت بیام
Oh et t'es partie
Sans rien me dire
Sans rien me dire
Permets-moi de te suivre
Tu sais, demain, l'hiver s'en va
میدونی ؟ فردا زمستون از اینجا رخت میبنده
Donne-moi encore une chance
یه فرصت دیگه بهم بده
Tu n'me laisses pas le choix
چاره ای برام باقی نذاشتی
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
من خودم رو غرق خاطراتمون میکنم
Tu sais, très souvent, je te vois
میدونی ؟ جدیدا خیلی میبینمت
Maudits soient mes songes
لعنت به رویاهام
Tu n'me laisses pas le choix
چاره ای برام باقی نذاشتی
Donc je me recouvre de tous nos souvenirs
من خودم رو غرق خاطراتمون میکنم
Bien sûr
On me dit que je n'suis pas lucide
Car je m'accroche à ce qu'on ne peut suivre
J'me demande bien c'que ça signifie
Mais je me banderai les yeux
J'en ai pas besoin car je sais que tu me guides dans mes choix
Et lorsque tombe la nuit
Permets-moi de te suivre
Te suivre
T'as juste à le dire, oui, fais-le moi savoir
Donne-moi un signe, je serai là
Mais je serai comme invisible
Permets-moi de te suivre
Te suivre
Oh et t'es partie
Sans rien me dire
Sans rien me dire
Permets-moi de te suivre
Oh et t'es partie
Sans rien me dire
Sans rien me dire
Permets-moi de te suivre
Sans rien me dire
Permets-moi de te suivre
Sans rien me dire
Permets-moi de te suivre
- Artist:Gims
- Album:Ceinture Noire