T N Biscuits [Croatian translation]
T N Biscuits [Croatian translation]
Diler
Nosim Nike, ne Filu
Naginjem se ko toranj u Pisi, smješkam kao Mona Lisa
Bilo mi dosta od 36 žesti, 72 da poduplam
Popularne melodije, nisam mogao stvoriti nijednu
To je bila matematika za razrednog klauna
123, ja sam htio stotke
Dobijem 4, stvorim 2
Patrola kriminala, čovječe, ta lica na vijestima
Usmjerava spamanje, plaća mi dugove
Pohlepan za parama, gas kao Židovi1
Samo polako, to je samo hrana
Određeni lik bi ubio raspoloženje
Dođi poput Božića, zašto bi bio Scrooge?
Ozbiljno, zezam se
I to je ozbiljna vutrica koju palim
Skoknem uz ritam kao žaba u čamac
Skoči, samo plutaj
Uzmi list iz moje knjige, znam
Pokušao im vjerovati, izgubio svaku nadu
Hoću samo čilat, ajde doma
Skočim na bajs i u zoni sam
Cin cin cin, odogovori mi na telefon
Dosta mi je moje melodije
pedaliram na govnetu predugo
Ljudi moraju krenuti, mora im narasti kičma
Ja sam loš do kosti, aha bididididid
I zbrčkam tijek, budem luckast s tim
Aha, zastrašeni nikad ne znaju, ja ubacim svoj duh u to
Stvarno u zoni kao
To je T
Ništa moje ne zvuči poput njih, glavno
Ja stavljam d 10, duboko
Ne znaš šta si napravio sad, to je T
Stavljam T u trend, ja
Uskoro ću nešto pustiti, scenu
Skoro sam to obavio, a misliš?
Probio se kroz maglu, ja sam kralj ceste
Kopam za zlatom
Bježi od lika iz kvarta na dnu
Isključim mob, ne idem doma
Zaključan u kutiji, zapeo u zoni
Opet u zoni, sjedim i mislim
Izbjegavam olovku kao pas u dvorištu
Zato neću prijeći dvorište, hodati u tami
Hodam po parku, ne izigravam nikakvog Giggsa
Motam cigicu, opuštam se na tripovima
10/10, reci im opet
Slijep za nebo, živim visoko
Hranim da bih oskrbljivao cijelu ekipu
Slowthai emitira, u vreću trpa vješticu
Polako guši to talismansko sranje, aj
Ja sam G, da
Izvuci nož i CS
Loptica čvrsto, J..sr, PS
Navrati ovamo, ostavi bezube
Isus ne može spasiti ovaj jad
Ne moli mu se, neće te on spasiti
Mrzi me, sigurno mrziš istinu
Izudaraj bradu i natjera te da promijeniš pjesmu
Postat će fizički
Polako ću uvest alatku
Probaj me, moglo bi te prepolovit
Jedan beng, drugi beng, pužim džoju
Postat će fizički
Polako ću uvest alatku
Probaj me, moglo bi te prepolovit
Rrrrah
I farmeri stižu
Vile su oštre i oni trče, trče
Mhahahahah
1. ili misli na plin u vezi sa Židovima
- Artist:slowthai