Taj drugi svijet [Part of Your World] [Greek translation]
Taj drugi svijet [Part of Your World] [Greek translation]
Flounder:Ariel, a je l' sve u redu?
Ariel : Kad bi me samo mogao razumijeti.
Ja jednostavno ne vidim stvari njegovim očima.
Ne shvaćam kako bi svijet tako prekrasnih stvari mogao biti tako loš.
Gledaj sve to, predmeta sto
Rekli bi svi divna zbirka je to
Rekli bi svi da sam ja cura što ima sve
Pogledaj to, raskoš i sjaj
Tisuća čuda taj i skriveni raj
Sigurno rekli bi svi
Da, ona ima sve
Vrijednih spravica imam na kile
Sjajnih stvarčica, ne znam ni broj
Sve te trice su, da, meni mile
Ali znam, prava stvar nije to
Ljudski bih svijet htjela vidjet ja
Vidjeti njih kako trče, plešu
Hodaju na onim... Kako se zovu? Aha, Noge
Ne možeš to sa perajama
S nogama mogla bih trčat, plesat, šetati svud, vidjet...
Kako se ono kaže? Grad
Htjela bih ja zemlju iz sna gdje svijetlo sunca ljudima sja
Za mene raj bio bi taj, taj drugi svijet
O, kakav san bar jedan dan meni po mjeri
Pješčani žal nosi mi val zanosa mog
Ja želim to posjetit tlo tu gdje ne kore svoje kćeri
Mlade žene koje žele krenut u svijet
Sad spremna sam ja za taj ljudski svijet
Ono što ne znam, ja njih ću pitat
Što je vatra i što je to čudna riječ "plam"?
Počiću, znam
Blizu je dan kad ću iz mora izaći van
Pronaći taj daleki raj, taj drugi svijet
- Artist:The Little Mermaid (OST)
- Album:The Little Mermaid: Original Walt Disney Records Soundtrack (Croatian)