Take A Bow [Hungarian translation]
Take A Bow [Hungarian translation]
Mit szólnál egy tapsviharhoz,
Állva ünnepelnének
Olyan butának tűnsz most
Kint állsz a házam előtt
Próbálsz bocsánatot kérni
Olyan csúf vagy, mikor sírsz
Kérlek, csak hagyd abba
Ne mondd, hogy sajnálod, mert nem
Bébi, ha tudom, hogy sajnálod, majd elkaplak
De te egy szép kis műsort csinálsz
Tényleg bevettem
De most már ideje menni
A függönyök végül legördülnek
Szép kis műsor volt
Nagyon szórakoztató
De most már vége (de most már vége)
Menj és fogadd elismerésem
Fogd a ruháid és menj (menj)
Jobb, ha sietsz
Mielőtt bekapcsol a locsoló (bekapcsol)
Azt mondod
Kislány, szeretlek, te vagy az egyetlen
Olyan, mintha egy ismétlést néznék
Kérlek, mi van még (még)
És ne mondd, hogy sajnálod, mert nem
Bébi, ha tudom, hogy sajnálod, majd elkaplak
De te egy szép kis műsort csinálsz
Tényleg bevettem
De most már ideje menni
A függönyök végül legördülnek
Szép kis műsor volt
Nagyon szórakoztató
De most már vége (de most már vége)
Menj és fogadd elismerésem
És a díj
A legjobb hazudozónak, neked jár (neked jár)
Azért mert elhitetted velem (hogy te)
Hogy te hűséges tudsz lenni hozzám
Halljuk a beszéded,
Mit szólnál egy tapsviharhoz,
Állva ünnepelnének
De te egy szép kis műsort csinálsz
Tényleg bevettem
De most már ideje menni
A függönyök végül legördülnek
Szép kis műsor volt
Nagyon szórakoztató
De most már vége (de most már vége)
Menj és fogadd elismerésem
De most már vége
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)