Take A Bow [Russian translation]
Take A Bow [Russian translation]
Как насчёт шквала аплодисментов и
Оваций стоя?
Ты выглядишь ошарашенным,
Стоя у моего дома
И мямля какие-то извинения.
Ты просто отвратителен, когда плачешь,
Пожалуйста, прекрати!
[Припев:]
Не говори, что тебе жаль, потому что это не так,
Малыш, ведь я знаю, тебе жаль только одного – что тебя поймали.
Да, ну и шоу ты устроил!
Мне безумно понравилось,
Правда, теперь тебе пора уходить.
Наконец, занавес опускается,
Да, но что за шоу это было!
Очень занимательное!
Оно подошло к концу -
Давай, откланивайся.
Собирай свои шмотки и проваливай,
И лучше поторопись, пока не включились дождевальные установки.
Ты говоришь: «Девочка, я люблю тебя, ты единственная»,
Но это похоже на повтор старого спектакля,
В твоём репертуаре есть что-нибудь поновее?
[Припев:]
Награда в номинации «Лучший лжец» присуждается… тебе!
За то, что ты заставил меня поверить, что можешь
Быть мне верным.
Давай дослушаем твой спич до конца.
А как насчёт шквала аплодисментов и
Оваций стоя?
[Припев:]
Да, ну и шоу ты устроил!
Мне безумно понравилось,
Правда, теперь тебе пора уходить.
Наконец, занавес опускается,
Да, но что за шоу это было!
Очень занимательное!
Оно подошло к концу -
Давай, откланивайся.
Всё кончено.
- Artist:Rihanna
- Album:Good Girl Gone Bad (2007)