Talk [Italian translation]
Talk [Italian translation]
Ricordo i giorni più belli,
quando io e te scappavamo insieme per nasconderci
dove si vedevano le stelle splendere o il sole ci accecava.
Si, hai riempito il mio bicchiere
con promesse che non sarebbero mai potute durare.
Ma trovo ancora dei pezzi di te nel profondo dei miei pensieri.
E tutte le cose che una volta ci dicevamo,
non si trovano nel mio cuore, si trovano nella mia testa.
Quello era il momento di dirci addio,
voltiamo pagina, si, lasciamo che finisca.
Perché non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
Si, ci siamo già passati prima.
Il passato è passato, questo è il presente.
Nel mio cuore prima si sentiva urlare il tuo nome,
ora le cose non sono più le stesse.
Credo che sia finita, si, tra noi è finita.
Ho sentito che ti sei trasferita in città,
nel posto in cui volevo andare io.
Ho cercato il tuo viso tra la folla,
ma provavo a non farlo vedere.
Col tempo, i nostri fili si sono intrecciati,
ma poi tu sei cambiata e la verità è andata perduta.
Cambierei tante cose se solo potessimo tornare indietro.
Tu sei stata uno di quei momenti della vita che arrivano e se ne vanno.
Un enigma, un verso che nessuno conosce.
Una deviazione del cuore, un intreccio del destino.
Le cose non si possono più aggiustare, è troppo tardi.
Perché non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
Si, ci siamo già passati prima.
Il passato è passato, questo è il presente.
Nel mio cuore prima si sentiva urlare il tuo nome,
ma ora le cose non sono più le stesse.
Credo che sia finita, si, tra noi è finita.
Non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
Non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
Non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
Non dobbiamo, non dobbiamo parlarne adesso.
- Artist:Kodaline
- Album:In A Perfect World