Tanto pe' cantà [French translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
C'est une chanson sans titre,
Histoire de chanter, pour faire quelque chose.
C'est rien d'extraordinaire,
C'est une chose de chez nous
Qu'on peut même chanter sans voix,
Suffit d'avoir la santé.
Quand on la santé, on a tout,
Suffit d'avoir la santé et une paire de chaussures neuves
Et alors on fait le tour du monde...
Et c'est moi qui m'accompagne.
Pour rendre la vie moins amère
Je me suis acheté une guitare
Et quand le soleil descend et meurt
Je me sens une âme de chanteur.
Ma voix est faible mais juste
C'est pas pour faire une sérénade
Mais seulement pour rêver
Quand le soir vient...
Histoire de chanter,
Car je ressens dans mon cœur un frisson.
Histoire de rêver,
Parce qu'une fleur naît dans ma poitrine.
Une fleur de lilas,
Qui me rappelle mon premier amour,
Qui soupirait en chantant mes chansons
Et me rendait fou avec ses mensonges.
De belles chansons passionnées
Qui me rappellent ma Rome,
Chantées juste par dépit
Mais avec au cœur un désir.
Je ne vous chante pas à pleine voix,
Mais toute mon âme est sereine
Et quand le ciel perd ses couleurs
Personne ne tombe amoureux de moi.
Histoire de chanter,
Car je ressens dans mon cœur un frisson.
Histoire de rêver,
Parce qu'une fleur naît dans ma poitrine.
Une fleur de lilas,
Qui me rappelle mon premier amour,
Qui soupirait en chantant mes chansons
Et me rendait fou avec ses mensonges.
Histoire de chanter,
Car je ressens dans mon cœur un frisson.
Histoire de rêver,
Parce qu'une fleur naît une fleur dans ma poitrine.
Une fleur de lilas,
Qui me rappelle mon premier amour,
Qui soupirait en chantant mes chansons
Et me rendait fou avec ses mensonges.
- Artist:Nino Manfredi