Te amo hoy [Serbian translation]
Te amo hoy [Serbian translation]
Carlos:
И додирнули смо славу,
били смо близу Бога
и захвалио сам му се за нашу причу,
тражио сам му да се не заврши никада,
сачувао сам је у сећању,
јер ништа није сигурно,
зато што не знам сутра шта може да се деси.
Волим те данас.
Данас те волим.
Vanesa:
Испунили смо се пољупцима
и пустили смо да ветар може да загрли
наше отворене руке,
у међувремену долазили су звуци мора
и сањали смо будни.
Рекли смо: Волим те.
Поклонили смо секунде које су давали више живота нашој вечности.
Волим те данас.
Данас те волим.
Carlos:
Отворили су се прозори
и пустили смо сунце да се увуче у твоју одећу.
Vanesa:
Измислили смо време,
оно где живот се зауставља
са проласком година.
Време
где се ништа не ломи,
где се нико не скрива,
нити се плаши смрти, нити самоће.
Волим те данас.
Данас те волим.
Vanesa:
Отворили су се прозори
и пустили смо сунце да се увуче у твоју одећу.
Измислили смо време,
оно где живот се зауставља
са проласком година.
Carlos:
Време
где се ништа не ломи,
где се нико не скрива,
нити се плаши смрти, нити самоће.
Волим те данас.
Данас те волим.
- Artist:Carlos Rivera
- Album:Guerra (2018)