Te dejaré de amar [Serbian translation]
Te dejaré de amar [Serbian translation]
Prestaću da te volim, da bih mogao da nastavim,
da bih povratio ono što sam jednom izgubio
Ponovo će se otvoriti ona vrata koja nikada nisam zatvorio,
I padaće kiša u aprilu da ugasi žeđ
koju nosim u duši, koju osećam na koži
I tolika nostalgija u mom životu, i tolike izgubljene bitke,
Ali danas pobediću, izlaz pronaći ću,
ponovo ću verovati, ponovo ću živeti bez laži
Sanjaću ponovo kao onih dana,
kada pronašao sam te, kada voleo sam te
Kada si i ti mene volela, mene volela
Zahvaljujem se budućnosti i ne osvrćem se nazad
Danas želim da budem srećan, danas miriše na slobodu
Grle me godine, volim život
Sa onim neophodnim, od dana kada sam te izgubio
Ali danas pobediću, izlaz pronaći ću
ponovo ću verovati, ponovo ću živeti bez laži
Sanjaću ponovo kao onih dana,
kada pronašao sam te, kada voleo sam te
Kada si i ti mene volela... Mene volela...
Mene volela...
- Artist:Reyli Barba
- Album:La que no podía amar (OST)