Te lo pido por favor [Bulgarian translation]
Te lo pido por favor [Bulgarian translation]
Където и да си, сега и винаги,
аз те искам при себе си,
имам нужда от грижа, имам нужда от теб.
Ако тръгна, където и да отида,
аз те нося със себе си,
не ме оставяй да вървя сам,
имам нужда от теб.
Ти знаеш как да се грижиш добре за мен.
ти знаеш как добре да ме водиш.
Ти правиш всичко много добре,
твоята доброта е твоята добродетел.
Как мога да ти платя
за всичко, което правиш за мен,
за това, че съм толкова щастлив,
за тази огромна любов?
Само с моя живот,
тогава, вземи живота ми, давам ти го,
но не ме изоставяй никога, никога,
никога, моля те.
Ти знаеш как да се грижиш добре за мен.
ти знаеш как добре да ме водиш.
Ти правиш всичко много добре,
твоята доброта е твоята добродетел.
Как мога да ти платя
за всичко, което правиш за мен,
за това, че съм толкова щастлив,
за тази огромна любов?
Само с моя живот,
тогава, вземи живота ми, давам ти го,
но не ме изоставяй никога, никога,
никога, моля те,
но не ме изоставяй никога, никога,
никога, моля те!
- Artist:Juan Gabriel