Te rog [French translation]
Te rog [French translation]
Peut-être que c'est alle trop loin
Et ton absence ne m'apporte que de la douleur en plus
Émotions à travers un câble
Mais tu n'es plus la et moi non plus
Je n'ai pas été un saint
Mais toi non plus, mettant des points sans raison.
C'est la première fois qu'on peut tomber
Qu'on peut tomber d'en bas en haut.
Et tu m'as laissé le journal mais t'as effacé la fin.
Ce sont des morceaux de verre sur le bitume quand les rêves explosent
Et se transforment en souvenirs.
S'il te plaît ne dis plus que tu t'en vas
Vers la mer bleue
Et que ta fenêtre est plus qu'une route vers le paradis
S'il te plaît ne dis plus que notre amour est mort
Et que a partir d'aujourd'hui je te sentirai seulement dans les gouttes de pluie
Tu ne me crois pas mais je sais ce que cachent tes yeux
Je te sens dans les battements du cœur
Quelques centimètres entre nous on ne recule plus
Et je me rappelle que tu as dit tant de fois
Qu'il n'y a aucune différence entre gravir et descendre,
Les escaliers vers nulle part mènent parfois plus haut que les nuages.
Et tu m'as laissé le journal mais tu as effacé la fin
Ce sont des morceaux de verre sur le bitume quand les rêves explosent
Et se transforment en souvenirs.
S'il te plaît ne me dis plus
Que tu t'en vas vers la mer bleue
Et que ta fenêtre est plus qu'une route vers le paradis
S'il te plaît ne me dis plus que notre amour est mort
Et que à partir d'aujourd'hui je te sentirai seulement dans les gouttes de pluie.
Dis moi. S'il te plaît dis moi
Que je ne suis pas folle
Et qu'on va être ensemble
Et qu'aucune tempête
Ne pourra pas éteindre deux regards
S'il te plaît ne me dis plus
Que tu t'en vas vers la mer bleue
Et que ta fenêtre est plus qu'une route vers le paradis
S'il te plaît ne me dis plus que notre amour est mort
Et qu'à partir d'aujourd'hui je ne te sentirai plus que dans les gouttes de pluie
- Artist:Carla's Dreams