Te voy a olvidar [Croatian translation]
Te voy a olvidar [Croatian translation]
Ako ćeš se oprostiti i više nema povratka natrag,
ako moraš ići i nećeš se zaustavljati,
ne ostavljaj ništa ovdje, ne pokušavaj se vratiti.
Ako imaš nešto za reći, bolje reci mi odmah,
jer neću patiti misleći na to što odlaziš,
nećeš mi nedostajati, niti me vidjeti da plačem.
Kunem ti se iako boli,
i danas krvare moje vene..
Zaboravit ću te,
iščupati ću te iz svog sjećanja.
Biti će usne nekih drugih usta
gdje izbrisat ću tvoju povijest.
Zaboravit ću te,
iako bodež tvojih laži
danas mi oduzima život,
kunem ti se da je istina,
da ću te zaboraviti.
Ako imaš nešto za reći, bolje reci mi odmah,
jer neću patiti misleći na to što odlaziš,
nećeš mi nedostajati, niti me vidjeti da plačem.
Kunem ti se iako boli,
i danas krvare moje vene..
Zaboravit ću te,
iščupati ću te iz svog sjećanja.
Biti će usne nekih drugih usta
gdje izbrisat ću tvoju povijest.
Zaboravit ću te,
iako bodež tvojih laži
danas mi oduzima život,
kunem ti se da je istina,
da ću te zaboraviti.
Izbrisat ću te
zauvijek iz svog sjećanja,
iako trebam plakati
ja moram te zaboraviti…
Zaboravit ću te,
iščupati ću te iz svog sjećanja.
Biti će usne nekih drugih usta
gdje izbrisat ću tvoju povijest.
Zaboravit ću te,
iako bodež tvojih laži
danas mi oduzima život,
kunem ti se da je istina,
da ću te zaboraviti.
Sve ovo danas mi oduzima život,
kunem ti se da je istina,
da ću te zaboraviti..
- Artist:Malú
- Album:Sí (2013)