The Best Day of My Life [Turkish translation]
The Best Day of My Life [Turkish translation]
Bu hayatımın en iyi günü olabilir,
Birdenbire her şey çok doğru hissettirdi
Zar zor adını biliyorum
Ama bir şekilde değiştirdin
Hayatımı görme şeklimi sonsuza dek
Seni görmek zihnimi açtı
Ve seninle tanışmak beni zamanın içinden geçirdi
Her şeyi çok hızlı söyleyeceğim
Hayatımı sadece bir bakışta
Ve bunun nasıl hissettirdiğini seviyorum
Bu hayatımın en iyi günü
Çünkü seninle tanıştıktan sonra her şey değişecek
Sadece gözlerine bakarak
Hayatımı ve onu seninle geçirmeyi düşündüm
Öyle görünüyor ki hayatım az önce başladı
Senin sayende sonunda güneşi görüyorum
Her şeyi çok net görebiliyorum
Orada durduğundan
Çok ileriye bakabiliyorum
Eğer aklımı okuyabilseydin
Ve benim zamanı görme şeklimi anlayabilseydin
Görüyorsun, her şey çok hızlı hareket ediyor
Boş günler geçmişte kaldı
Ama bu hayatımın en iyi günü
Bu hayatımın en iyi günü
Çünkü seninle tanıştıktan sonra her şey değişecek
Sadece gözlerine bakarak
Hayatımı ve onu seninle geçirmeyi düşündüm
Bütün rüyalarımda senin yüzünü görüyorum
Bebeğim, benim gerçeğim olduğunu söyle bana
Çünkü senin aşkın her şey
Çünkü hiçbir şey imkansız değil
Bütün hayatımı senin tarafında bir araya getirdim
Bu hayatımın en iyi günü olabilir
Çünkü birdenbire her şey çok doğru hissettiriyor
Görebildiğim kadarıyla
Bu gerçekten
Hayatımın en iyi günü olmalı
- Artist:Il Volo
- Album:L'amore si muove (2015)