The Best Of Me [French translation]
The Best Of Me [French translation]
Combien de temps devrais-je attendre ici?
La main tendue afin que tu la prennes dans la tienne?
Car j'ai déjà pourchassé ton pardon
Maintenant je tombe à genoux
Et j'étais si jeune, si aveugle, égoïste, encore vert, méchant
Trop prompt à nous laisser derrière
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Je me suis effondré et me suis reconstruit
Nous avons tant essayé d'oublier
Avons vécu la moitié de nos vies dans le regret
Combien de temps encore avant que tu nous rendes complets à nouveau?
Combien de temps? Combien de temps? Combien de temps?
Je t'avais, puis je t'ai perdue
Si seulement j'avais su ce que je sais maintenant
Car je sais que si tu me touchais
Tu sentirais encore les feux qui s'y trouvent
Et j'étais si jeune, si aveugle, égoïste, encore vert, méchant
Trop prompt à nous laisser derrière
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Je me suis effondré et me suis reconstruit
Nous avons tant essayé d'oublier
Avons vécu la moitié de nos vies dans le regret
Combien de temps encore avant que tu nous rendes complets à nouveau?
Combien de temps? Combien de temps? Combien de temps?
Humain dans toutes mes erreurs
Montre-moi le divin, montre-moi la grâce
Donnes-y encore un dernier quelque chose
Donnes-y encore un dernier quelque chose
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Tu n'as pas encore vu le meilleur de moi
Je me suis effondré et me suis reconstruit
Nous avons tant essayé d'oublier
Avons vécu la moitié de nos vies dans le regret
Combien de temps encore avant que tu nous rendes complets à nouveau?
Combien de temps? Combien de temps? Combien de temps?
- Artist:Goo Goo Dolls
- Album:Hawaii Five-O: Original Songs From The Television Series