The Boy in the Bubble [Spanish translation]
The Boy in the Bubble [Spanish translation]
Fue un dia despacio
Y el sol estuvo quemando
Los soldados al lado de la calle
Habia una luz brillante
Rompiendo las ventanas de tiendas
La bomba en el coche de bebe
Estuvo cableado con la radio
Y yo creo que
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Esto es una llamada a larga distancia
La manera de que la camara nos sigue en ratardador
La manera que nos miramos a todos
La manera que miramos a una constelacion distante
Que muere en una esquina del cielo
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Y no llores chica, no llores
Fue un viento seco
Y escobo a traves del desierto
Y quemo en los circulos del nacimiento
Y la arena muerta
Caia en los niños
Y las madres y los padres
Y en la tierra automatica
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Esto es una llamada a larga distancia
La manera de que la camara nos sigue en ratardador
La manera que nos miramos a todos
La manera que miramos a una constelacion distante
Que muere en una esquina del cielo
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Y no llores chica, no llores
Es un tiro a saltos girandose
Todos empiezan a saltar
Toda generacion echa a un heroe en las listas de musica pop
Medicina es maga y mago es el arte
Conoces al niño en la ampolla
Y al bebe con el corazon bombando
Y yo creo que
Estos son los dias de rayas laser en la selva
Rayas laser en algun lugar de la selva
Señales staccato con informacion constante
Una afiliacion breve de millonarios y billonarios
Y chica
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Esto es una llamada a larga distancia
La manera de que la camara nos sigue en ratardador
La manera que nos miramos a todos
La manera que miramos a una constelacion distante
Que muere en una esquina del cielo
Estos son los dias de miraglos y preguntas
Y no llores chica, no llores
No llores, no llores
- Artist:Paul Simon
- Album:Graceland