The Christmas Song [Chestnuts Roasting on an Open Fire] [Italian translation]
The Christmas Song [Chestnuts Roasting on an Open Fire] [Italian translation]
Castagne che arrostiscono su un fuoco aperto,
Jack Frost1 che ti sta pizzicando il naso,
canti natalizi cantati da un coro
e gente vestita come gli eschimesi.
Tutti sanno che un tacchino2 e qualche vischio3
aiutano a rendere la stagione allegra.
Piccoli piccini con gli occhi tutti raggianti
troveranno il dormire difficile stanotte.
Sanno che Babbo Natale sta arrivando,
ha caricato molti giocattoli e regali sulla sua slitta
e il bimbo di ogni madre spierà
per vedere se le renne sanno davvero volare.
E allora io offro questa semplice frase
per i bambini da uno a novantadue,
anche se è stato detto molte volte,
in molti modi, "Buon Natale a te (voi)!"
E allora io offro questa semplice frase
ai bambini da uno a novantadue,
anche se è stato detto molte volte,
in molti modi, "Buon Natale a te (voi)!"
1. https://it.wikipedia.org/wiki/Jack_Frost2. Gli americani spesso mangiano il tacchino in occasioni speciali come la Festa del Ringraziamento o il Natale3. http://www.amando.it/natale/baciarsi-sotto-vischio.html
- Artist:Nat King Cole
- Album:Single (version of 1961)