The Devil You Know [Bulgarian translation]

  2024-09-19 11:43:41

The Devil You Know [Bulgarian translation]

[Интро]

Твоите мечти?

Аз помня моите мечти

[Куплет 1]

Ти влезе в тъмно пътешествие

Сред цигарения дим се чувстваше прекрасно

Небето приличаше на черен блясък

Тази вечер ти ще бъдеш победител

Ти каза: "Да" на грешната страна

Прецака ме, а после се правиш на добър

Трябва да знаеш, че изгорих писмото ти

От по-лошо към по-добро

[Пред-припев]

Ти ме повали

Аз ще те накарам да пълзиш

[Припев]

Сам си постла леглото, сега лягай в него (о, о)

С нас е свършено, мъртви сме, спри да го криеш (о, о)

Една стъпка, две стъпки, три стъпки, четири

Сърцето ми е в багажника, но твоето тяло е на пода

На главата ми има рога, ти изгуби облога

Защото ти си познатият, познатият, познатият дявол1(о, о)

Познатият, познатият, познатият

Познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият

[Куплет 2]

Появи се от истински трилър

Никога не съм мислила, че си убиец

Гръмотевицата носи бяла светлина

С Ковак всичко ще бъде наред

Преди ни беше приятно

Но сега ти си мой враг

Наслади ли се на вълчето ухапване?

Сега си казваме сбогом

[Пред-припев]

Ти ме повали

Аз ще те накарам да пълзиш

[Припев]

Сам си постла леглото, сега лягай в него (о, о)

С нас е свършено, мъртви сме, спри да го криеш (о, о)

Една стъпка, две стъпки, три стъпки, четири

Сърцето ми е в багажника, но твоето тяло е на пода

На главата ми има рога, ти изгуби облога

Защото ти си познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият

Познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият

[Мост]

Написах името ти и поставих кръст

Потуших пламъка, за да разбера коя съм

[Припев]

Сам си постла леглото, сега лягай в него (о, о)

С нас е свършено, мъртви сме, спри да го криеш (о, о)

Една стъпка, две стъпки, три стъпки, четири

Сърцето ми е в багажника, но твоето тяло е на пода

На главата ми има рога, ти изгуби облога

Защото ти си познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият

Познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият

[Аутро]

Познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият (ти ни погуби)

Познатият, познатият, познатият дявол (о, о)

Познатият, познатият, познатият (ти ни погуби)

1. буквално = "Дяволът, който познаваш".

От популярната фраза - "Better the devil you know than the devil you don't"--> "Познатият дявол е по-добър от непознатия" или "Познатото зло е за предпочитане пред непознатото"

  • Artist:Kovacs
  • Album:Shades Of Black (2015)
Kovacs more
  • country:Netherlands
  • Languages:English
  • Genre:Country music, Jazz, R&B/Soul
  • Official site:http://www.kovacsmusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Sharon_Kovacs
Kovacs Lyrics more
Kovacs Featuring Lyrics more
Excellent recommendation
Popular