The Ensemble Of Silence [Spanish translation]
The Ensemble Of Silence [Spanish translation]
Y otra vez la luna está en los cielos, deslizándose suavemente hacia mí,
Sobre alas silenciosas, viene la noche desde allá,
Mientras que mi corazón te añora...
...pues en mi mano todavía tengo la rosa que se congeló hace mucho tiempo,
Sus hojas se han marchitado; dejó de crecer --me dejó su sufrimiento
El vino del amor es, oh, tan dulce, pero amargo es el arrepentimiento,
Yo sabía que al atardecer me encontraría los ascendientes velos del terror
Ante mis ojos, caen cortinas nocturnas,
La gentil y oscura niebla de la noche devora todo con avaricia.
[La Noche:]
"Pobre aquel cuyo corazón está lleno de desilución amarga y se ahoga en profundas penas"
En el silencio de la noche me pierdo a mí mismo,
Me embriaga con su dulce sonido azul.
En la ebriedad de la soledad
Ya no le temo a los reinos solemnes de la muerte
Ningún suspiro sale de mis labios mientras bebo el vino de la amargura
Mi corazón ya no duele
Pues sé que todo puede terminar
Sólo yo y la poesía de la noche
Ahora por siempre uno...
Sólo yo y la poesía de la noche, ahora por siempre uno,
El ensamble del silencio toca tan hermoso para mí.
- Artist:Empyrium
- Album:Songs Of Moors & Misty Fields