다섯 번째 계절 [The Fifth Season] [Romanian translation]
다섯 번째 계절 [The Fifth Season] [Romanian translation]
Cred că ești tu
Cel care a răspândit
Petale albe în inima mea
Cred că ești tu
Sunt la vârful picioarelor mele
Se înmulţesc puțin câte puțin
Şi tu
Tu faci micii muguri să înflorească
Ei devin rapid copaci mari
De un verde frumos
Tu îmi umpli cerul
Și tu ești inima mea mică
Tu eşti punctul de plecare al schimbării
Cred că m-am schimbat
În spatele copacilor, acolo
Pot vedea cel de-al 5-lea anotimp
Acesta este primul sentiment care m-a emoționat atât de mult
Numele tău îmi face inima să bată
Știi, dacă este dragoste, vei știi dintr-o privire
O poți recunoaște fără să te înșeli
Acum, știu cine este acea persoană
Sunt sigură
lalalalalalala
Tu înfloreşti în mine
Mă ameţeşti ca un val de căldură
lalalalalalala
Tu mă inunzi
Visez cu ochii larg deschiși
Cred că ești tu
Sunetul îndepărtat
Sunetul care mă cheamă
Imediat ce fac un pas
Vine din altă parte
Cred că ești tu
Chiar și soarele care apune încet
Este un peisaj superb
Este ca și cum totul s-ar fi schimbat
În spatele umărului tău, acolo
Pot vedea cel de-al 5-lea anotimp
Acesta este primul sentiment care m-a emoționat atât de mult
Zâmbetul tău îmi face inima să bată
Sunt sigură de un lucru
Dacă este dragoste, vei știi dintr-o privire
O poți recunoaște fără să te înșeli
Acum, știu cine este acea persoană
Sunt sigură
lalalalalalala
Tu înfloreşti în mine
Mă ameţeşti ca un val de căldură
lalalalalalala
Tu mă inunzi încet
După apusul soarelui
Tu vii la mine
Vei rămâne în inima mea acum
Doar mi-am imaginat
M-am întrebat ce este dragostea
Poate că am greșit
Cineva, într-o zi, mi-a spus dulce
Știi, dacă este dragoste, vei știi dintr-o privire
O poți recunoaște fără să te înșeli
Acum, știu cine este acea persoană
Sunt sigură
lalalalalalala
Tu înfloreşti în mine
Mă ameţeşti ca un val de căldură
lalalalalalala
Tu mă inunzi
Visez cu ochii larg deschiși
Visul dragostei
Iubire adevărată
- Artist:OH MY GIRL
- Album:The Fifth Season (2019)