The Final Cut [Spanish translation]
The Final Cut [Spanish translation]
¿Cuántas veces
tenemos que discutirlo?
(Sí...)
¿Cuántas veces
antes de que entendamos
todas las cosas que debimos haber hecho?
¿Todas las cosas que nunca hicimos?
(Qué... oh...)
Leo las señales, cariño,
todos y cada uno de los días.
Tú leíste las señales
pero aún así te quedaste.
Todas las cosas que debimos haber hecho,
¿dónde y cuándo fue que todo se arruinó?
(Dime...)
¿Cómo pudimos equivocarnos?
Yo creo en lo que tuvimos.
Yo creo en lo que dijimos.
Debemos entender que es hora de dejarlo ir.
Aferrándonos al ayer, nunca será lo mismo
pero ahora es momento de dar
el corte final.
El corte final.
El corte final.
(Arde...)
Muchas cosas
que siempre dimos por sentado.
Muchos años idos por el desagüe.
Reflexionando sobre mi vida
cuando tú siempre estabas en mi mente.
(En mi mente...)
Todas las cosas que debimos haber hecho,
¿dónde y cuándo fue que todo se arruinó?
¿Cómo pudimos equivocarnos?
(Ah, ah...)
Yo creo en lo que tuvimos.
Yo creo en lo que dijimos.
Debemos entender que es hora de dejarlo ir.
Aferrándonos al ayer, nunca será lo mismo
pero ahora es momento de dar
el corte final.
El corte final.
Crecimos juntos.
Construimos nuestros sueños juntos.
Ahora se fue.
Hicimos planes para siempre.
Nada dura para siempre.
Es hora de seguir adelante.
Todas las cosas que debimos haber hecho,
¿dónde y cuándo fue que todo se arruinó?
¿Cómo pudimos equivocarnos?
Yo creo en lo que tuvimos.
Yo creo en lo que dijimos.
Debemos entender que es hora de dejarlo ir.
(Dejarlo ir...)
Aferrándonos al ayer, nunca será lo mismo
(Ayer...)
Demos el corte final.
.
Yo creo en lo que tuvimos.
Yo creo en lo que dijimos.
Debemos entender que es hora de dejarlo ir.
(El corte final, el corte finalll)
Aferrándonos al ayer, nunca será lo mismo
pero ahora es momento de dar
el corte final.
- Artist:A*Teens
- Album:Greatest Hits (2004)