The Last Goodbye [Hungarian translation]

Songs   2024-07-07 06:45:10

The Last Goodbye [Hungarian translation]

Láttam az égen a fényt, az elhalványulót

A szél pedig egy sóhajt hozott,

Miközben elesett testvéreimet befedik a hópelyhek,

Végső búcsút veszek.

Most leszáll az éj,

Így ér véget e nap.

Az út most hívogat

És el kell indulnom

Túl dombon és fák alatt,

Földeken át, hova soha nem sütött a nap

Ezüst csermelyek mentén, mik a tengerig futnak.

Felhők és a csillagok alatt,

Hó fölött, egy téli reggelen

Végre a haza vezető úton indulok

Hogy aztán merre visz az út

Nem tudhatom.

Mind eljöttünk idáig,

De most eljött a nap

És én búcsúzom.

Számos helyen megfordultam,

Számos bút megtapasztaltam,

De nem szánom,

S nem felejtem,

Azokat, kik utamon velem tartottak.

Most leszáll az éj,

Így ér véget e nap.

Az út most hívogat

És el kell indulnom

Túl dombon és fák alatt,

Földeken át, hova soha nem sütött a nap

Ezüst csermelyek mentén, mik a tengerig futnak.

Áldásotokkal indulok

Hogy a haza vezető úton indulhassak

Hogy aztán merre visz az út

Nem tudhatom.

Együtt jöttünk idáig,

De most eljött a nap

És én búcsúzom.

Mindnyájatoktól boldog búcsút veszek.

The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST) more
  • country:United States
  • Languages:Sindarin, Khuzdul, English
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.thehobbit.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/The_Hobbit:_The_Battle_of_the_Five_Armies
The Hobbit: The Battle of the Five Armies (OST) Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs