The Lion from the North [Lejonet från Norden] [Latin translation]
The Lion from the North [Lejonet från Norden] [Latin translation]
Tempus religiōnis et bellī,
Fabulae narrātiōnem leōnis dicunt
Bēstia haec in fōrmā virī,
Somniō mare et terram imperāre
Et quicumque qui in viā eam stant,,
Deō et exercitūs victorēs morientur
Cum iūstīs qui eum ad merīdiem sequitur,
Iterum, in terram ī, ad bellum
fābulās docuērunt, proelia pugnāvērunt,
Leō hic in corde suō nōn timōrem habet
Leō prōdī, venī ab septentriōne,
Venī ab septentriō-ō-ō-ō-ōne
Gustavus! Adolphus!
(Gustavus Adolphus, prōcēde, līberā, imperā)
Līberā et imperā!
Acerbus et ingēns!
(Acerbus et ingēns leō, līberā, imperā)
Augusta per angusta
Tempestātem super Eurōpam solvit,
Aurōra bellī, vestīgium perditiōnis
Potestas Rōmae nōn praevalēbit,
Catholicae vidē tremere et quassāre
Futurum duellī revēlat,
Viam manifestābat, qui etiamnum hodie ambulāmus
Leō mediī noctis venit,
Iterum, hic est, bellō
Fabulae veretum, verum replicat,
Super Eurōpam imperium tenētur
Lībertātem feret,
Leō et rēx, leō et rēx
Aquila ingēns solum domināre,
Līberāto, thronum vindicā
Leō terrā aliēnam
Scēptrum sūme, manū eius
O, o, o, tū leō septentriōne
Ooooooooo tū leō septentriōne
- Artist:Sabaton
- Album:Carolus Rex (2012)