The lost children [Greek translation]
The lost children [Greek translation]
Προσευχόμαστε για τους πατέρες μας,
προσευχόμαστε για τις μητέρες μας,
ευχόμαστε στις οικογένειες μας να είναι καλά.
Τραγουδάμε τραγούδια γι' αυτούς που επιθυμούν,
γι' αυτούς που φιλιούνται,
αλλά όχι γι' αυτούς που αγνοούνται...
Γι' αυτό, αυτό το τραγούδι είναι για
όλα τα χαμένα παιδιά.
Αυτό είναι για
όλα τα χαμένα παιδιά.
Αυτό είναι για
όλα τα χαμένα παιδιά,
που εύχονται να είναι καλά,
και εύχονται να γυρίσουν στο σπίτι τους.
Όταν κάθεσαι εκεί αντιμέτωπος,
αναμετράς τις ευλογίες σου.
Περνάς το χρόνο σου!
Όταν με βάζεις για ύπνο,
η καρδιά μου θρηνεί
γιατί κρατάω μία θέση
για όλα τα χαμένα παιδιά...
Σπίτι, μαζί με τους πατέρες τους.
Κοντά στη θαλπωρή και στη ζεστασιά,
έχοντας τη στοργή από τις μητέρες τους.
Βλέπω την πόρτα απλά ορθάνοιχτη
αλλά κανένας δεν μπορεί να βρει εσένα.
Γι' αυτό προσευχηθείτε για όλα τα χαμένα παιδιά.
Ας προσευχηθούμε για όλα τα χαμένα παιδιά.
Απλά σκέψου όλα τα χαμένα παιδιά
που εύχονται να είναι καλά.
Αυτό είναι για όλα τα χαμένα παιδιά...
Αυτό το τραγούδι είναι για όλα τα χαμένα παιδιά...
Απλά σκέψου όλα τα χαμένα παιδιά
που εύχονται να είναι καλά,
και εύχονται να γυρίσουν στο σπίτι τους.
(-Είναι τόσο ήσυχα στο δάσος!
-Κοίτα όλα τα δέντρα!
-Και όλα τα όμορφα λουλούδια!
-Σκοτεινιάζει. Νομίζω είναι
καλύτερα να πάμε σπίτι τώρα...)
- Artist:Michael Jackson
- Album:Invincible (2001)