The Middle [Bulgarian translation]
The Middle [Bulgarian translation]
Седни
ето там, на стълбите.
Или остани, или си тръгвай.
Рафтовете са празни, а на мен ми е неясно
как точно стигнахме дотук.
Станахме толкова агресивни.
Знам, че всичко бе с добри намерения.
Приближи ме до себе си.
Защо не ме придърпаш по-близо?
Защо не дойдеш насам?
Не мога да те оставя да си отидеш.
О-у, мили,
защо просто не се срещнем по средата?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата?
По средата.
Мили,
защо просто не се срещнем по средата?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата?
По средата.
Отстъпи
назад за малко, към кухнята.
Подът е мокър,
а чешмата все още тече, чиниите са изпочупени.
Как точно стигнахме дотук?
Станахме толкова агресивни.
Знам, че всичко бе с добри намерения.
Приближи ме до себе си.
Защо не ме придърпаш по-близо?
Защо не дойдеш насам?
Не мога да те оставя да си отидеш.
О-у, мили,
защо просто не се срещнем по средата?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата?
По средата.
Гледам те и не мога да излъжа,
признавам ти всичко.
Независимо от възраженията ми,
не става дума за гордост.
Имам нужда да те почувствам,
затова ела насам, приближи ме.
О-у, мили,
защо просто не се срещнем по средата?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата?
По средата.
О-у, мили,
защо просто не се срещнем по средата, о-у да?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата, о-у?
По средата.
Мили,
защо просто не се срещнем по средата?
Малко по малко губя разсъдъка си,
затова защо просто не се срещнем по средата?
По средата.
- Artist:Zedd
- Album:Weekend Wins