The Miracle [Polish translation]
The Miracle [Polish translation]
Każda kropla deszczu, która spada na Saharę mówi wszystko
To cud
Wszystkie dzieła Boga, wielkie i małe, Golden Gate i Taj Mahal,
To cuda
Narodzone dzieci z probówki, matki, ojcowie, ci którzy umarli i odeszli,
To cud
Mamy na Ziemi cud, Matka Natura robi to wszystko dla nas,
Stałe cuda tej Ziemi, Wiszące Ogrody Babilonu,
Kapitan Cook i Kain i Abel, Jimi Hendrix i Wieża Babel
To cud, to cud, to cud, to cud,
Jedna rzecz, na którą wszyscy czekamy, to pokój na ziemi - koniec wojen,
Potrzebujemy cudu - cudu, cudu, na niego dziś czekamy
Jeśli każde drzewo na każdym drzewie, mogło opowiedzieć historię, to byłby cud,
Jeśli każde dziecko na każdej ulicy, miałoby ubranie do odziania i pokarm do jedzenia,
To cud
Jeśli wszyscy ludzie byliby wolni, by żyć w idealnej harmonii,
To cud, mamy na ziemi cud,
Matka Natura robi to wszystko dla nas
Otwarte serca i chirurgia, niedzielne poranki z filiżanką herbaty,
Super moce, zawsze walczące,
Ale Mona Lisa po prostu wciąż się uśmiecha,
Stałe cuda tego świata,
To cud, to cud, to cud, to cud,
Jedna rzecz, na którą wszyscy czekamy, to pokój na ziemi i koniec wojen
Potrzebujemy cudu, cudu, cudu,
Dziś pokój na ziemi i koniec wojen,
Ten dzień nadejdzie, pewnego dnia się przekonasz, że wszyscy możemy być przyjaciółmi
- Artist:Queen
- Album:The Miracle (1989)