The Morning [Thai translation]
The Morning [Thai translation]
[Intro]
ผมเมาไปกับความสุขมากเลยตอนนี้
ผมมีความสุขมากจริง ๆ ตอนนี้
“ฟังสิ ตั้งใจฟัง”
[Verse 1]
ตั้งแต่เช้าจรดเย็น
เสียงคำบ่นจากเพื่อนบ้านดังไปทั่ว
เสียงเตียงชนกับข้างฝา ราวกับว่าเด็กหกเดือนเตะอยู่ในท้องคนตั้งครรภ์
เราดื่มเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ Alizé พร้อมกับซีเรียลในมื้อเช้า
สาว ๆ เรียกแท็กซี่ตอนเช้าตรู่เวลาหกโมงสี่สิบห้านาที
ดูท้องฟ้าเหมือนจะเริ่มเข้าฤดูหนาว จึงบินหนีหนาวจากฝั่งเหนือ
เราไปเดินตระเวนทั่วเมืองเหมือนกับว่าตั๋วดูโชว์ขายหมดเกลี้ยง
บ้านหลังนี้มีแต่โสเภณีที่มีความช่ำชองและหลายคู่นอน
หาเงินได้มากมายเพราะพวกเธอเปลื้องเสื้อผ้าพลีร่างกาย
จองตั๋วเครื่องบินไว้เรียบร้อย
แคลิฟอร์เนียคือเป้าหมายที่จะไป
ผมไปทุกเดือนเหมือนกับว่าผมแยกร่างได้
ให้ผู้คนบนโลกได้ฟังเสียงเพลงของผม
ถ้ามีคนเกลียดแล้วจะจ้องทำร้ายผมละก็
เพื่อนพ้องของผมจะจัดการให้เอง
พวกเขาคอยระวังด้านหลังผมเหมือนกับพิปเพนที่คอยดูแลไมเคิล จอร์แดน
ชีวิตห่าม ๆ ที่มันสุดขั้วของผมก็น่าตื่นเต้นดี
ใช่ แต่เราก็ไม่เคยจะลืมให้ทิปพวกเธอหรอกนะ
พอดื่มโคเดอีนยาระงับปวดพร้อมโซดาเข้าไปทำให้ช่างมีความสุขเหลือเกิน
สาวพวกนี้พยายามเสแสร้ง
แต่ผมก็ได้สอยสาวที่ขี้อายมา
แต่พอเบื้องหลังนั้นพวกเธอเต้นรูดเสาได้อย่างแข็งขัน
[Hook]
เงินและเงินเท่านั้น เงินคือแรงผลักดัน
เงินคือแรงผลักดัน ทำได้ทุกอย่างเพื่อเงิน
เงินพวกนั้นแหละที่เธอจะเอามาม้วนเพื่อสูดดมโคเคน
เร็วเข้าที่รัก ตั้งใจทำงานกันหน่อย
สาวน้อย ตั้งใจหน่อย ตั้งใจทำงานให้เต็มที่
แม่สาวน้อย ตั้งใจทำงานหน่อย
[Verse 2]
ไปจนให้ถึงที่สุด
ไปให้สุดผ่านความเจ็บปวดไปเลย
ผมก็มีความสุขอย่างเต็มขั้น เหมือนกับพวกบริสุทธิ์ในเกมนี้
พวกที่ยังใหม่กับเงินทอง
พวกที่ยังใหม่กับชื่อเสียง
ดังนั้นตอนนี้แหละจึงเป็นโอกาสของผม
และเมื่อเสร็จสิ้นภารกิจ ผมได้แค่ภาวนาว่าจะไต่ไปจากจุดต่ำสุด
เข้าไปใกล้จุดสูงสุด
แต่ก็รู้ว่ายิ่งปีนป่ายสูงเท่าไหร่
ยิ่งเจ็บหนักเหมือนตอนตกลงมา
ไอ้พวกขี้แพ้นี่พยายามจะยึดติดกับเครดิตตัวเอง
ผมเลยบอกพวกมันว่าให้ใช้เดบิตซะ
มองดูภาพพจน์ของพวกเขาลดลง
ผมเตือนพวกเขาอย่างใจเย็นมาตลอด
ทำไมพวกเขาถึงชอบลองของนะ
ขอบลองของตลอด
ทำไมพวกเขาถึงชอบลองของนะ
เพลงของผมทำให้พวกเขาเต้นจนตัวโยกที่บาร์
ไปตามบรรยากาศของเพลง
ทุกอย่างมันส์ไปกว่าเดิม
พวกขี้ยาแห่งยามราตรี (พวกขี้ยาแห่งยามราตรี)
พวกเขาไม่พูดไม่จาอะไรเลยว่าฟี้ยากันไปเท่าไหร่ พี้ยากันมากมายเป็นล่ำเป็นสัน
ผมรักเมืองนี้จริง ๆ
ยิ่งเมื่อตอนพระจันทร์เฉิดฉาย
เป็นสถานที่เดียวที่จะเจอพวกขี้ยากับสาวไฟแรง
[Hook]
[Verse 3]
ช้าลงหน่อยดีกว่า
ไม่อย่างนั้นเธอจะรู้สึกไม่สบายตัวในตอนเช้า
พวกเธอไม่ใช่ประเภทที่จะเจอกันอีกรอบในตอนเช้า
เธอมันเถื่อนเกินไป ไม่มีชายใดที่เธอจะคบหาอย่างจริงจัง
ไม่มีชายใดที่เธอจะมีความสัมพันธ์แบบยั่งยืน
นี่เพื่อน ผมว่าความรักของเธอมันช่างประหลาด
[Hook x2]
- Artist:The Weeknd
- Album:''House of Balloons''