The Road [Dutch translation]
The Road [Dutch translation]
Verkeersborden, zo veel verkeersborden passeren me elke nacht en
Ik weet dat ik de wereld morgen niet meer zal herkennen
Huis gebonden, maar ik wil nu thuis zijn
Nog twee maanden van lege gezichten die naar me schreeuwen
En ik weet niet waarom
Ik wil naar huis gaan, ik wil in mijn eigen bed slapen
Ik wil terug een normaal leven
Is dit het einde? Is dit het einde?
Het maakt niet uit hoe hard ik probeer, het enige wat ik ken is de weg
Het enige wat ik ken is de weg
Red me, kan iemand me redden?
Ik weet niet meer wie ik ben
Dit hoorde gewoon een droom te zijn
Zie je de pijn in mijn ogen niet?
Hoor je de pijn in mijn woorden niet?
Ik zit hier gewoon vast, koud en alleen met niemand bij me
En ik wil naar huis toe
Ik wil naar huis gaan, ik wil in mijn eigen bed slapen
Ik wil terug een normaal leven
Is dit het einde? Is dit het einde?
Het maakt niet uit hoe hard ik probeer, het enige wat ik ken is de weg
Het enige wat ik ken is de weg
En jij vraagt je af waarom ik gek doe?
Ik wil naar huis gaan, ik wil in mijn eigen bed slapen
Ik wil terug een normaal leven
Is dit het einde? Is dit het einde?
Het maakt niet uit hoe hard ik probeer, het enige wat ik ken is de weg
Het enige wat ik ken is de weg
- Artist:Asking Alexandria
- Album:From Death to Destiny