The Saints Are Coming [Romanian translation]
The Saints Are Coming [Romanian translation]
În New Orleans se află o casă căreia i se zice Amurgul Argintiu
Ea a fost cauza pierzaniei pentru mulţi băieţi săraci şi Doamne, ştiu că
Eu sunt unul dintre ei.
Am strigat la telefon tatălui meu
Cât mai e ?
Până când norii se rostogolesc şi tu vii acasă ?
Legătura s-a întrerupt.
Dar umbrele încă rămân de la pogorârea ta,
Pogorârea ta.
Am strigat la telefon tatălui meu
Cât mai e ?
Până când norii se rostogolesc şi tu vii acasă ?
Legătura s-a întrerupt,
Dar umbrele încă rămân de la pogorârea ta,
Pogorârea ta.
Sfinţii se pogoară, sfinţii se pogoară,
Oricât aş încerca, înţeleg că nu există nici un răspuns.
Sfinţii se pogoară, sfinţii se pogoară,
Oricât aş încerca înţeleg că nu există nici un răspuns.
O tristeţe adâncă îneacă cea mai profundă durere,
Cât mai e ?
Până când schimbarea vremii va condamna credinţa
Cât mai e ?
Când paznicul de noapte va lasa hoţul înăuntru
Ce s-a întâmplat ?
Sfinţii se pogoară, sfinţii se pogoară,
Oricât aş încerca, înţeleg că nu există nici un răspuns.
Sfinţii se pogoară, sfinţii se pogoară,
Oricât aş încerca, înţeleg că nu există nici un răspuns.
Oricât aş încerca, înţeleg că nu există nici un răspuns.
Oricât aş încerca, înţeleg că nu există nici un răspuns.
- Artist:U2
- Album:Cd Single