The Same Moon [Romanian translation]
The Same Moon [Romanian translation]
Când se revarsă zorii zilei şi privesc prin cameră
Văd c-ai plecat,
În timp ce dimineaţa vine şi caut să te ţin de mână,
Pot vedea, pot vedea că sunt singurul.
Ei bine, hainele tale nu mai sunt aici şi bagajele sunt făcute,
Dar patu-i cald încă în locul tău,
Acum am nevoie de iubire ta să strălucească asupra mea,
Să mă poarte, să mă poarte departe.
Ei bine, dacă-ţi alegi ora, atunci vom prinde luna,
Ne vedem acolo
De oriunde-aş fi, de oriunde-ai fi,
Vom găsi undeva.
Văd aceleaşi stele pe acelaşi cer
Strălucind deasupra ta.
Voi privi în sus de oriunde-aş fi
Şi pe tine te voi vedea dacă şi tu te uiţi.
Vor fi zile care vor părea mai lungi
Şi unele nopţi care vor părea atât de reci,
Dar o văd pe ea în orizont
Şi trebuie să vină-n curând, te rog, nu întărzia prea mult,
Nu-ntârzia prea mult.
Ei bine, dacă-ţi alegi ora, atunci vom prinde luna,
Ne vedem acolo
De oriunde-aş fi, de oriunde-ai fi,
Vom găsi undeva.
Spune-mi: te uiţi la aceeaşi lună?
Te uiţi la aceeaşi lună?
Oh, da, te uiţi la aceeaşi lună?
Te rog, spune-mi, te uiţi la aceeaşi lună?
Priveşte-n sus, priveşte-n sus, te uiţi la aceeaşi lună?
Spune-mi: te uiţi la aceeaşi lună?
Te uiţi la aceeaşi lună?
Spune-mi: te uiţi la aceeaşi lună?
- Artist:Phil Collins
- Album:Dance into the Light (1996)