The Willow Maid [Serbian translation]
The Willow Maid [Serbian translation]
Mladi momak je hodao kroz šumu
Sa svojim tobolcem* i lovačkim lukom
Čuo je mladu devojku kako peva
I pratio je zvuk
Tamo je našao devojku
Koja živi u vrbi
Pozvao ju je dok je ona slušala
Sa kruga crvenih pečuraka
'Pođi sa mnom moja damo
Pođi od tvog vrbovog kreveta'
Ona ga je spokojno pogledala
I samo odmahnula glavom
'Vidi me, zrak sunca na mesečini
Vidi me, ne mogu da napustim ovo mesto
Čuj me, zvuk pesme u šumi
Ne pitaj me da pratim gde ti ideš'
Mladi momak je hodao kroz šumu
Sa cvetom i slojem zelenila
Njegova ljubav je imala kosu kao vatru
Njene oči smaragdnog sjaja
Obavila je sebe lepotom
Tako mlada i spokojna
Stajao je tamo ispod vrbe
I dao joj žuti cvet
'Devojko, zarobila si moje srce
Oh ja bih hteo da budem tvoj mladoženja'
Rekla je se neće nikada udati za njega
Ne blizu, daleko ili uskoro
'Vidi me, zrak sunca na mesečini
Vidi me, ne mogu da napustim ovo mesto
Čuj me, zvuk pesme u šumi
Ne pitaj me da pratim gde ti ideš'
Mladi momak je šetao šumom
Sa sekirom oštrom kao nož
Uzeću zelenooku vilu
I ona će biti moja žena
Sa njom ću odgajati decu
Sa njom ću živeti život
Devojka je zaplakala kada ga je čula
Kada je rekao da će je osloboditi
Uzeo je svoju sekiru i upotrebio je
Da sruši prastaro drvo
'Sada je tvoja vrba pala
Sada pripadaš meni'
'Vidi me, zrak sunca na mesečini
Vidi me, ne mogu da napustim ovo mesto
Čuj me, zvuk pesme u šumi
Ne pitaj me da pratim gde ti ideš'
Pratila ga je iz šume
I srušila se na zemlju
Njena stopala su prehodala razdaljinu
Od zelene zemlje gde je rođena
Ona je postala cvet
Koji bi cvetao jedno svetlo veče
On je nije mogao uzeti iz šume
Ono što nikada nije trebalo da je napusti
- Artist:Erutan
- Album:Raindancer