The Wolven Storm [Priscilla's Song] [Turkish translation]
The Wolven Storm [Priscilla's Song] [Turkish translation]
Bu yaralar nicedir mülayim dokunuşuna hasret
Kaderlerimiz bağlansın diye, lanet gele feleğin düşündüğüne
Yüreğimi parçala ve aşkını ilan et
Sarmaş dolaş bir kader, ikimizin de cilvesini çektiği
Rüyamı terk ediyorsun sabaha doğru
O rayihan, menekşe ve frenk üzümü
Hayal etmek, dalgalı ve karışmış kara lülelerini
Ağladıkça parıldayan o menekşe gözlerini
Fırtınaya doğru takip edeceğim o Kurt
Kalbini bulmak için, tutkusu yerinden edilmiş şekilde
Hiddet ile büyüyüp taş kesilen
Soğuğun içinde seni hararetli bir şekilde kuşatmak için
Rüyamı terk ediyorsun sabaha doğru
O rayihan, menekşe ve frenk üzümü
Hayal etmek, dalgalı ve karışmış kara lülelerini
Ağladıkça parıldayan o menekşe gözlerini
Bilmem kader mi bir olmamızı sağlıyor
Yoksa aşkın kör talihiyle midir, bağımız
Her şey başladığında fısıldadığım o dilek
Hiç bulamayacağın bir aşk mı yarattı?
Rüyamı terk ediyorsun sabaha doğru
O rayihan, menekşe ve frenk üzümü
Hayal etmek, dalgalı ve karışmış kara lülelerini
Ağladıkça parıldayan o menekşe gözlerini
- Artist:The Witcher 3: Wild Hunt (OST)
- Album:The Wolven Storm (Priscilla's Song) - Single (2015) [The Witcher 3 OST]