The Wonder Years [French translation]
The Wonder Years [French translation]
[Couplet 1:]
Avant la guerre
Avant les mensonges
Avant que mon frère ne parte cette nuit
J'étais juste un enfant, je chantais la la la la la la la la
Tout était simple comme la la la la la la la la
Avant que je ne comprenne que des gens mourraient
Avant que je ne voie ma sœur pleurer
J'étais juste un enfant, je chantais la la la la la la la la
Tout était simple comme la la la la la la la la
[Refrain:]
Ramenez moi à l'époque où j'étais plus jeune
Toutes ces conneries sont surfaites.
De retour à l'époque, servez des shots à ma bande
Et on chantera la la la la la la la la
Dans nos bars du coins la la la la la la la
[Couplet 2;]
Avant que le monde ne devienne gris et sans intérêt
Avant que nous nous lassions de l'amour
On était juste des enfants on chantait la la la la la la la la
L'amour était simple comme la la la la la la la la
Avant qu'ils n’emprisonnent nos rêves
Avant que notre conte de fées s'arrête
On était juste des enfants on chantait la la la la la la la la
L'amour était simple comme la la la la la la la la
[Refrain]
Ils disent que mon rêve n'est pas réel
Que j'ai oublié la sensation du soleil
Que j'ai oublié que l'amour soigne
Et ma nièce fait des bulles dans le jardin
L’économie ne va pas bien
Les gens mentent aux infos
Les gens tuent pour des chaussures
[Pont:]
Ma nièce fait des bulles dans le jardin
Penses-y
Ma nièce fait des bulles dans le jardin
Ma nièce fait des bulles dans le jardin
Penses-y
Ma nièce fait des bulles dans le jardin
[Refrain]
- Artist:Jon Bellion
- Album:Translation Through Speakers