The World Is Ugly [Turkish translation]
The World Is Ugly [Turkish translation]
Bunlar gözler ve alınan yalanlar,
Fakat bu kalpler,bizim ki gibi atmıyor.
Yanıyorlar çünkü hepsi korkuyor.
Her birimiz için bir ordu var orada.
Ama asla yalnız savaşmayacaksın.
Çünkü bunu bilmeni istedim.
Dünya çirkin fakat,
Sen,bana göre güzelsin.
Öyleyse,beni düşünüyor musun şimdi?
Bunlar geceler ve azaltığımız ışıklar,
Fakat bu kelimeler ortaya çıkamıyorlar.
Yanıyorlar çünkü söylemeleri çok zor.
Her batan güneşin ardında bir sabah vardır.
Gittiğinde her ne kadar önemsiz olsam da,
Sadece bilmeni istedim.
Bu Dünya çirkin fakat,
Sen,bana göre güzelsin.
Beni düşünüyor musun?
Tıpkı,seni düşündüğüm gibi.
Gerçi,üzgün olduğumu söylemek isterim.
Ama gerçekten gitmeliyim.
Sadece bilmeni istedim.
Sadece bilmeni istedim..
Seni her gün,her gece düşünüyorum.
Bunlar gözler ve alınan yalanlar,
Fakat bu kalpler,bizim ki gibi atmıyor.
Yanıyorlar çünkü hepsi korkuyor.
Benim kisi iki kez sert attığında..
Çünkü,Dünya çirkin fakat,
Sen,bana göre güzelsin.
Beni düşünüyor musun?
Tıpkı,seni düşündüğüm gibi.
Gerçi,üzgün olduğumu söylemek isterim.
Ama gerçekten gitmeliyim.
Sadece bilmeni istedim.
Bu Dünya çirkin fakat(Sadece bilmeni istedim)
Sen bana göre güzelsin(Sadece bilmeni istedim)
Beni düşünüyor musun?
Ağlamayı ve çaresiz hissetmeyi kes.
Gözlerini kurula ve inanmaya başla.
Sende asla alamayacakları bir şey var.
(Böyle bir günde biz,asla aynı olmayacağız.
Sonsuza kadar asla.
Kardaki hayalet gibi,
Güneşteki hayalet gibi)
- Artist:My Chemical Romance
- Album:Conventional Weapons