These Days [Thai translation]
These Days [Thai translation]
ฉันมองเห็นอนาคต
อันใกล้ของคุณ
มองจากดวงตาอันเศร้าสร้อยของคุณ คุณกำลังจะร้องห่มร้องไห้
ฉันพบกับความศัทราในแต่ละปีที่ฉันใช้ไปอย่างสูญเปล่า
เที่ยวไปรอบๆให้ได้รู้สึกมีชีวิตชีวา
เมื่อใดที่โลกแตก เหน็บหนาวรวดร้าว
ไม่มีใครรู้หรอกว่าทำไม
เพื่อสิ่งที่เราเป็น
เพื่อความสมดุล
ในวันที่เราต้องการดวงอาทิตย์
เรามากระโดดโลดเต้นกันให้สุดเหวี่ยงเลยเถอะคืนนี้
เมื่อคุณฝันถึงความฝัน
คุณดำรงชีวิตอยู่บนโลกใบนี้
ไม่ว่าความหวังจะเล็กหรือใหญ่ ทุกๆความหวังก็ยังคงคือความหวัง
ผมไม่อยากปล่อยให้เวลาล่วงเลยจนผมกลายเป็นแค่เป็นเถ้ากระดูก
โทรเรียกผมเลยตอนนี้
ผมพร้อมจะไปหาคุณตลอดเวลา
ออกมาข้างนอกแล้วใช้ชีวิตบ้าง
ไม่ใช่แค่เฝ้ามองคุณ
ช่วยดึงผมกลับที
ก่อนที่เราจะระเบิดเป็นเสี่ยง
ก่อนที่เราจะแข็งเป็นหิน
ก่อนที่แสงสว่างจะลับขอบฟ้า
พาผมกลับที
กลับไปยังจุดเริ่มต้นของเรา
ไปที่ที่มีแต่กลิ่นอายของความทรงจำ
ก่อนที่วันนี้จะผ่านไป
คืนนี้เราควรจะอยู่เพื่อ…
เราจะอยู่เพื่อวันต่อๆไป
เราจะจดจำวันและคืนนี้
เราจะจดจำวันเวลาเหล่านั้น
เป็นวันที่เหลือเชื่อจริงๆ
เชื่อมั่นในค่ำคืนนี้
ให้วันเวลาเป็นส่วนหนึ่งของเรา
ช่วงเวลาเริ่มต้น
ทำมันให้ได้
คุณกำลังโอบอุ้มพวกเราทั้งหมดไว้
ในสองมือของคุณ ไม่อยากให้คุณต้องรออีกแล้ว
นำผมกลับไปที
ก่อนที่เราจะควบคุมตัวเองไม่ได้
ก่อนที่เราจะล้มโต๊ะทิ้ง
ก่อนที่เราจะพังมัน
เอาผมกลับที
กลับไปยังจุดเริ่มต้นของเรา
ไปที่ที่มีแต่กลิ่นอายของความทรงจำ
ก่อนที่วันนี้จะผ่านไป
เราจะอยู่ต่อไปเพื่อค่ำคืนนี้
เราจะอยู่เพื่อวันต่อๆไป
เราจะจดจำค่ำคืนนี้
และเราจะจดจำวันต่อๆไป
ฉันมองเห็นอนาคต
อันใกล้ของคุณ
มองจากดวงตาอันเศร้าสร้อยของคุณ คุณกำลังจะร้องห่มร้องไห้
ฉันพบกับความศัทราในแต่ละปีที่ฉันใช้ไปอย่างสูญเปล่า
เที่ยวไปรอบๆให้ได้รู้สึกมีชีวิตชีวา
เมื่อใดที่โลกแตก เหน็บหนาวรวดร้าว
ไม่มีใครรู้หรอกว่าทำไม
เพื่อสิ่งที่เราเป็น
เพื่อความสมดุล
ในวันที่เราต้องการดวงอาทิตย์
เรามากระโดดโลดเต้นกันให้สุดเหวี่ยงเลยเถอะคืนนี้
เราจะอยู่ต่อไปเพื่อค่ำคืนนี้
เราจะอยู่เพื่อวันต่อๆไป
เราจะจดจำค่ำคืนนี้
และเราจะจดจำวันต่อๆไป
เราจะอยู่ต่อไปเพื่อค่ำคืนนี้
เราจะอยู่เพื่อวันต่อๆไป
เราจะจดจำค่ำคืนนี้
และเราจะจดจำวันต่อๆไป
- Artist:Take That
- Album:III (2014)