This Is What Makes Us Girls [French translation]
This Is What Makes Us Girls [French translation]
Tu te souviens comment on faisait la fête toute la nuit
On faisait le mur pour goûter à la vraie vie
On buvait à la lueur du feu, dans notre province,
(De la Pabst Blue Ribbon avec des glaçons)
On avait seize ans et on avait descendu
La rue tandis qu'ils sifflaient, "Salut!"
On volait des voitures de police avec les mecs de terminale
Les profs disaient qu'on n'en sortiraient jamais vivants
Elle était là, ma nouvelle meilleure amie,
Ses chaussures à talon à la main, chancelant dans le vent
Tandis qu'elle se mettait à pleurer et que le mascara coulait de ses yeux de biche:
"Lana, je déteste vraiment ces types."
C'est ce qui fait de nous des filles
On ne cherche pas le paradis et on fait passer notre amour avant
Tu sais, on mourrait pour lui? C'est une malédiction
Ne pleure pas à cause de ça, ne pleure pas à cause de ça
C'est ce qui fait de nous des filles
Nous ne nous serrons pas les coudes car on fait passer celui qu'on aime avant
Ne pleure pas à cause de lui, ne pleure pas à cause de lui
Tout arrivera
Et c'est là qu'à commencé le début de la fin
Tout le monde savait que l'on s'amusait trop
On séchait l'école et on buvait au travail
(Avec le patron)
On avait seize ans et on était arrivé
La table de Bébé, on dansait au bar du coin
On entonnait nos noms dans la lumière rose des projecteurs
On buvait des schnaps à la cerise dans la nuit de velours
Tu sais, on allait en douce
À la piscine de l'hôtel, on nageait, brillantes de mille feux
On s'enfuyait devant les flics dans nos hauts de bikini noirs
En hurlant "Attrapez-nous tant qu'on est encore chaudes"
"On n'en a rien à fouuuutre!"
C'est ce qui fait de nous des filles
On ne cherche pas le paradis et on fait passer notre amour avant
Tu sais, on mourrait pour lui? C'est une malédiction
Ne pleure pas à cause de ça, ne pleure pas à cause de ça
C'est ce qui fait de nous des filles
Nous ne nous serrons pas les coudes car on fait passer celui qu'on aime avant
Ne pleure pas à cause de lui, ne pleure pas à cause de lui
Tout arrivera
La plus belle foule que tu ais jamais vue
Des rubans dans les cheveux et une lueur mesquine dans les yeux
Une génération de premières années de reines de beauté dégénérées
Et tu sais quoi?
Ce sont les seuls amies que j'ai jamais eues
On s'est attiré des ennuis et quand les choses ont mal tourné
Je me suis faite renvoyée, je disait au revoir de la main sur la quai du train
Et je pleurais car je savais que je ne reviendrais jamais.
C'est ce qui fait de nous des filles
On ne cherche pas le paradis et on fait passer notre amour avant
Tu sais, on mourrait pour lui? C'est une malédiction
Ne pleure pas à cause de ça, ne pleure pas à cause de ça
C'est ce qui fait de nous des filles
Nous ne nous serrons pas les coudes car on fait passer celui qu'on aime avant
Ne pleure pas à cause de lui, ne pleure pas à cause de lui
Tout arrivera
C'est ce qui fait de nous des filles, bébé.
C'est pourquoi on dirige le monde, bébé.
C'est ce qui fait de nous des filles, bébé.
C'est pourquoi on dirige le monde, oh.
[repeat x2]
- Artist:Lana Del Rey
- Album:Born To Die (2012)