This Time It's Different [Turkish translation]
This Time It's Different [Turkish translation]
Serbest bırak
Bu sefer farklı
Yanıyorum
Dolduruyorum, bak
Sonsuza kadar içimdeki bu ateşle uğraştım
Hepsini teslim et, yaşamaya veya körü körüne ölmeye
Boş, hiçbir şeyi tanımlayan blöf
Kaderin çağrısına müdahale etmek senden sürünerek dışarı çıkıyor ve şimdi
En küçük alanlarda konfor bulmak tükendi
Umarım senin savunduğun ışığı üzmem
Ama bu sefer farklı
Acımı yok et
Sonra hayatı yakala yeniden
(Bu sefer farklı)
Utancımı yok et
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Sonra hayatı yakala yeniden
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
Pes ediyorum
Yaşıyorum ama güçsüz
İçimdeki gölgelerden sesler duyuyorum
Asla uyuyamıyorum,
Gözlerim çok odaklanmış, çok umutsuz
çok kırık, çok açık, farkına var
Kaderin çağrısına müdahale etmek senden sürünerek dışarı çıkıyor ve şimdi
En küçük alanlarda konfor bulmak tükendi
Biliyorum söyledim
Umarım senin savunduğun ışığı üzmem
Ama bu sefer farklı
Acımı yok et
Sonra hayatı yakala yeniden
(Bu sefer farklı)
Utancımı yok et
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Sonra hayatı yakala yeniden
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
(Her şeyi sorgula) x4
Gözlerimi açarım
İçimde bir ses
Zihnimi açarım
Ama bu sefer farklı
Acımı yok et
Sonra hayatı yakala yeniden
(Bu sefer farklı)
Utancımı yok et
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Sonra hayatı yakala yeniden
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Sonra hayatı yakala yeniden
Serbest bırak, serbest, serbest bırak
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
(Yanıyorum, ama yaşıyorum)
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
(Yanıyorum, vazgeçiyorum)
Hayatımı bu şekilde yaşayamam
- Artist:Evans Blue
- Album:Graveyard of Empires