Through Your Eyes [Russian translation]
Through Your Eyes [Russian translation]
Посмотри на облака,
Которые выше деревьев,
По-крайней мере, так вижу я.
А как насчет тебя?
Что видишь ты?
Что, если мы видим вещи по-разному?
Покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Расскажи мне о рассвете,
Позволь мне увидеть сияние звезд.
Покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Я могу показать тебе, каким вижу его я.
Если бы у меня были крылья,
И я могла летать,
Я могла бы рассказать тебе все о небесах.
А как насчет тебя?
Если бы мечты осуществились,
Как ты думаешь, что бы сделал ты?
Покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Расскажи мне о рассвете,
Позволь мне увидеть сияние звезд.
Покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Я могу показать тебе, каким вижу его я.
И я могу открыть тебе все секреты,
О которых никто не знает,
Держу пари, у тебя тоже есть секреты.
Так не стесняйся,
Давай! Давай! Давай!
Давай, покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Расскажи мне о рассвете,
Позволь мне увидеть сияние звезд.
Покажи мне,
Как выглядит мир твоими глазами,
Я могу показать тебе, каким вижу его я.
Я могу показать тебе, каким, позволь мне показать тебе, каким вижу его я.
Давай, покажи мне!
Давай, покажи мне, да!
- Artist:Martina McBride