To Be Young [Turkish translation]
To Be Young [Turkish translation]
Bana hayatım için bir plan
Yapmam gerektiğini söylerler
Benim tek düşündüğüm ise
Bu gece ne yapacağım
Saatte yüz kilometre hız, farlar kapalı
Açık bir yolda
Acıyı sona erdirmek için yapabileceğimiz şeyleri yaparız
Bütün o çocuksu-saf hisler* aynı kalacak
Yaşlandığımda bile ismini hatırlayacağım
Nereye gidersek gidelim
Saçımı bir sürü renkte boyarım
Milyarlarca dolar kazanacağımın hayalini kurarım
Gerçekten o gün daha yakın olamaz
Bu arada, biz sadece
Aşık oluyoruz, kalp kırıyoruz
Kuralları yıkıp çokça içiyoruz
Tamamen dağılmışız ama sanırım
Genç olmak böyle hissettiriyor
Bir yumruk at, tepen atıyor
Bir salak gibi davran, hiç sallama
Tamamen dağılmışız ama sanırım
Bu genç olmanın hissettirdikleri
Küçük bir şehirdeyiz ve tüm likörleri içiyoruz
Her gece daha olgun hissetmeyi deniyoruz
Kışın duman altı yapıyoruz**arabanın içinde
Eve gitmek istemiyoruz
Saçlarımı bir sürü renge boyayacağım
Hayal ediyorum milyarlarca dolarım olacağını
Yemin ederim o gün daha yakın olamaz
Bu arada, biz sadece
Aşık oluyoruz, kalp kırıyoruz
Kuralları yıkıp çokça içiyoruz
Tamamen dağılmışız ama sanırım
Genç olmak böyle hissettiriyor
Bir yumruk at, tepen atıyor
Bir salak gibi davran, hiç sallama
Tamamen dağılmışız ama sanırım
Bu genç olmanın hissettirdikleri
Bu gerçek hayat olamaz,
kendimi iyi bile hissedemiyorum***
Belki sen de benimle birlikte alırsan
Daha doğru hissettirir
Bilmek istemiyorum
Öylece hareketsiz kalmanın nasıl hissettirdiğini
Yapmıyorken uyum sağlamak istedim herkese, şimdi biliyorum
ben sadece özgürlük istiyorum, yalnızlık çekemem
Kalpsiz, umutlu, aptal, sahte
Beni sevdiklerini söylerler ama göstermezler
Sanırım bu genç olmanın hissettirdiği şey
Aşık oluyoruz, kalp kırıyoruz
Kuralları yıkıp çokça içiyoruz
Tamamen dağılmışız ama sanırım
Genç olmak böyle hissettiriyor
Bir yumruk at, tepen atıyor
Bir salak gibi davran, hiç sallama
Tamamen dağılmışız ama sanırım
(Bu genç olmanın hissettirdikleri)*3
- Artist:Anne-Marie
- Album:To Be Young