Το Χειροκρότημα [To hirokrotima] [Spanish translation]
Το Χειροκρότημα [To hirokrotima] [Spanish translation]
Y todavía estamos vivos
en el escenario, como un grupo de rock.
Me miras, te miro
y después silencio
algo se romperá
en el corazón, en la mente.
Me miras, te miro
y te pones melancólico
el tiempo es largo
me amas, te amo.
[Estribillo:]
Y todavía estamos vivos
en el escenario, como un grupo de rock
y si nos soporta la cuerda
se verá en el aplauso.
Me sostienes, te sostengo
y después abismo
y después el final
y nadie es de nadie.
Me sostienes, te sostengo,
y por todos lados sombras
y por todos lados espejos
para dioses y amantes.
[Estribillo]
(Bis)
Me sostienes, te sostengo
y te pones melancólico
el tiempo es largo
me amas, te amo.
Me sostienes, te sostengo
y después abismo
y después el final
y nadie de nadie.
Me miras, te miro
y te pones melancólico
el tiempo es largo
me amas, te amo.
- Artist:Alkistis Protopsalti
- Album:Δικαίωμα - 1987