Toast to the Dead [Turkish translation]
Toast to the Dead [Turkish translation]
İşte ölülere bir methiye;
Eğer içmiyorsanız, sigaranızı yakın.
Federaller tarafından öldürülen özgürlük savaşçıları için,
Sokaklarda kanlar içerisinde zor bela ölenler ve
Rüyasında yatağında boğulduğunu görüp,
uykusunda yavaşça ölen insanlar için.
İşte ölülere bir methiye;
Giden (ölen) düşmanlarım için,
Bunu kutlayacak kadar alçak değilim, bu yanlış olur.
Ruhunuzun tekrar dönmesi için Tanrı’ya dua ediyorum.
Böylece sizi diğer dünyada göreceğim ve,
Bunu sonra bitireceğim.
Ölülere bir methiye;
Cehennemde yanan suçlular için,
Ayrıca merak ediyorum, şuanda kaç tane politikacı cehennemde yanmakta..
İmparatorlar, Papalar, Senatörler, Generaller.......
Madrabazları görünceye kadar, kendini sanşlı hisseden eli ayağı kesilmiş kişiler.
Ölülere bir methiye;
Unutulanlar için,
Dejenere olmuş ve bozulmuşlar tarafından tarihin dışında yazılanlar için,
La Reconquista (1814 İspanya ve koloni tarihine bakınız) sırasında asimile olmuş siyahi azizler,
Binlerce İndio-İspanyol İnkaları fethetti,
Sessizlik zamanını sikeyim,şiddet vaktine ihtiyacım var.
Tıpkı 19. yüzyıl Karayip Adaları gibi.
Yaşasın benden önce gelen ve bana yol gösterenler.
Kölelikten önce gelen savaşçılar ve bilimciler.
Ve eğer bu son lirikler tahmin edilebilirse,
Gaipten haber al ve fiziksel olarak bunu hayatına uygula.
Küstahlar, isteksizler, homunkulüsler,
İntihar, fonksiyonun ne olduğunu bilmeksizin, kuvvettir.
- Artist:Immortal Technique