Todos me miran [Croatian translation]
Todos me miran [Croatian translation]
Činio si da se osjećam bezvrijednom
a moje suze padale su pred tvoje noge
gledala sam se u ogledalo
i nisam se mogla pronaći
bila sam samo ono što si ti želio vidjeti
I raspustila sam kosu, obukla sam se kao kraljica
obula sam štikle, našminkala se i bila sam lijepa
i hodajući prema vratima
čula sam te kako vičeš
ali tvoji lanci me više ne mogu zaustaviti
i gledala sam noć koja više nije bila mračna
bila je blještava
I svi me gledaju, gledaju, gledaju
jer znam da sam lijepa
jer mi se svi dive
i svi me gledaju, gledaju, gledaju
jer činim ono što se malo tko usudi
i svi me gledaju, gledaju, gledaju
neki sa zavišću
ali na kraju, ali na kraju
ali na kraju, svi će me zavoljeti
Činio si da se osjećam bezvrijednom
a moje suze padale su pred tvoje noge
gledala sam se u ogledalo
i nisam se mogla pronaći
bila sam samo ono što si ti želio vidjeti
I raspustila sam kosu, obukla sam se kao kraljica
obula sam štikle, našminkala se i bila sam lijepa
i hodajući prema vratima
čula sam te kako vičeš
ali tvoji lanci me više ne mogu zaustaviti
i gledala sam noć koja više nije bila mračna
bila je blještava
I svi me gledaju, gledaju, gledaju
jer znam da sam lijepa
jer mi se svi dive
i svi me gledaju, gledaju, gledaju
jer činim ono što se malo tko usudi
i svi me gledaju, gledaju, gledaju
neki sa zavišću
ali na kraju, ali na kraju
ali na kraju, svi će me zavoljeti
I raspustila sam kosu, obukla sam se kao kraljica
obula sam štikle, našminkala se i bila sam lijepa
i hodajući prema vratima
čula sam te kako vičeš
ali tvoji lanci me više ne mogu zaustaviti
i gledala sam noć koja više nije bila mračna
bila je blještava
- Artist:Gloria Trevi
- Album:Una rosa blu (2007)