Todos mis caminos van a ti [Czech translation]
Todos mis caminos van a ti [Czech translation]
Mezi tichem, mezi tím, že tě miluji,
Upotřebím tisíc zbrusu nových polibků,
Znovu a znovu jako led na výsluní,
Rozehřeji se ve spárech tvé lásky,
Pojď ke mě, tak se ztratíš uvnitř,
A žiji vším v jedu chvíli,
Zapálíme požár na tisíc stupňů vášně,
Křišťálové pochodně se rozzáří v noci,
Všechny mé cesty vedou k tobě,
A to v plném boji,
Noc už vše ukládá k ledu,
Bez odkladu, bez dozoru,
Polibek za polibkem, bez obav,
Ty a já,
Se milujeme navzájem,
Všechny mé cesty vedou k tobě,
A to v plném boji,
Tisíc mravenců přebíhá mou holou kůží,
Noc už vše ukládá k ledu,
Tikot zvuku hodin,
Prosím, zastav je,
Protože tahle láska je čas,
Je záležitost nás dvou,
Donuť mě přijet do ráje,
V nejostřejším okamžiku,
Zapálíme požár na tisíc stupňů vášně,
Křišťálové pochodně se rozzáří v noci,
Všechny mé cesty vedou k tobě,
A to v plném boji,
Noc už vše ukládá k ledu,
Bez odkladu, bez dozoru,
Polibek za polibkem, bez obav,
Ty a já,
Se milujeme navzájem,
Všechny mé cesty vedou k tobě,
A to v plném boji,
Tisíc mravenců přebíhá mou holou kůží,
Noc už vše ukládá k ledu,
Tikot zvuku hodin,
Prosím, zastav je,
Protože tahle láska je čas,
Je záležitost nás dvou,
Bez odkladu, bez dozoru,
Polibek za polibkem, bez obav,
Ty a já,
Se milujeme navzájem,
Všechny mé cesty vedou k tobě,
A to v plném boji,
Tisíc mravenců přebíhá mou holou kůží,
Noc už vše ukládá k ledu,
- Artist:Sasha Sökol
- Album:Siento