Toi mon amour [Hungarian translation]
Toi mon amour [Hungarian translation]
Te, kedvesem
Te, akinek nehéz a szíve, kedvesem.
Még szeretsz engem ? Örökre ?
Én csak neked vagyok, kedvesem.
Minden napon csak rá gondolok
Én, aki már nem bízik szerelemben.
Csak egy szót vagy egy jelet kapok tőled
És hirtelen szétszakulok.
Ezeket a dolgokat figyelmen kivül hagytam előtted
És semmi többet nem tudtál.
Szerelmeinkre !
Az almámmal és a szép arcoddal*
Még ha minden nap nem könnyű.
Kedvesem, a szívem érted harcol/üt**
Minden nap ezt akarja a testem
Én, aki szerelemnek már nem hisz.
Csak egy szót vagy egy jelet kapok tőled
És hirtelen szétszakulok.
Ezeket a dolgokat figyelmen kivül hagytam előtted
És semmi többet nem tudtál.
Te, kedvesem. Te, akinek nehéz a szíve, kedvesem.
Még szeretsz engem ? Örökre ?
Csak egy szót vagy egy jelet kapok tőled
És hirtelen szétszakulok.
Ezeket a dolgokat figyelmen kivül hagytam előtted
És semmi többet nem tudtál.
Ezeket a dolgokat figyelmen kivül hagytam előtted
És semmi többet nem tudtál.
Te, kedvesem. Te, akinek nehéz a szíve, kedvesem.
Még szeretsz engem ? Örökre ?
- Artist:Marc Lavoine
- Album:L'heure d'été (2005)