同桌的你 [Tongzhuo de ni] [German translation]
同桌的你 [Tongzhuo de ni] [German translation]
Erinnerst du dich morgen an das Tagebuch, das du gestern schriebst?
Erinnerst du dich morgen an dich selbst, die immer weinerlich war?
Die Lehrer können sich nicht mehr dran erinnern, dass du keine Frage errietst.
Bis ich zufällig nach Fotos suchte, erinnerte ich mich nicht an dich, meine Tischkameradin.
Wer hat mit sentimentaler Dir geheiratet, wer hat dein Tagebuch gesehen?
Wer hat deine langen Haare hochgerollt, wer hat dir das Brautkleid gemacht?
Du warst immer vorsichtig, wenn du mich um einen halben Gummi batest.
Und du hast unbewusst gesagt, dass du gerne mit mir zusammen warst.
Damals war der Himmel immer blau, damals verging die Zeit immer zu langsam.
Du sagtest immer, dass der Abschluss zu weit war; Aber schnell trennten wir uns.
Wer ist sentimentaler Dir begegnet, wer hat weinerliche Dich getröstet?
Wer hat dir meinen Brief vorgelesen, wer hat den in den Wind geworfen?
Diese Tage sind vorbei, und ich werde meine Frau haben.
Ich werde ihr auch das Foto zeigen und von dir erzählen, meine Tischkameradin.
Wer hat mit sentimentaler Dir geheiratet, wer hat weinerliche Dich getröstet?
Wer hat deine langen Haare hochgerollt, wer hat dir das Brautkleid gemacht?
La...
- Artist:Lao Lang