Total Eclipse of the Heart [Czech translation]
Total Eclipse of the Heart [Czech translation]
(Otoč se)
Tu a tam
jsem trochu osamělá
a ty nikdy nejsi poblíž.
(Otoč se)
Čas od času
mě trochu unavuje
poslouchat pleskot mých slz.
(Otoč se)
Tu a tam
mě trochu znervózňuje,
že mi utekla ta nejlepší léta.
(Otoč se)
Čas od času
jsem trochu vyděšená
a pak uvidím pohled tvých očí.
(Otoč se kvůli jasným očím!)
Tu a tam
se zhroutím!
(Otoč se kvůli hezkým očím!)
Čas od času
se sesypu!
(Otoč se)
Tu a tam
jsem trochu neklidná
a sním o něčem divokém.
(Otoč se)
Čas od času
jsem trochu bezmocná
a lžu ve tvém náručí jako malá.
(Otoč se)
Tu a tam
se trochu zlobím
a vím, že musím 'vypadnout' a vyplakat se.
(Otoč se)
Čas od času
jsem trochu vyděšená
ale pak spatřím pohled tvých očí.
(Otoč se kvůli jasným očím!)
Tu a tam
se zhroutím!
(Otoč se kvůli hezkým očím!)
Čas od času
se sesypu!
A dnes tě potřebuji,
a potřebuji tě víc než kdy jindy.
A budeš-li mě jen pevně tisknout,
vydržíme v tom objetí navždy.
A hlavně tím vše napravíme,
protože spolu se nikdy nemýlíme,
zvládneme to do úplného konce,
tvá láska je na mně neustále jako stín! (neustále)
Nevím, co dělat mám a to znám jen tmu!
Žijeme jako na střelném prachu a házíme jiskry!
Ale dnes tě opravdu potřebuji!
Navždy začne dnešním večerem.
Navždy začne dnešním večerem.
Kdysi dávno jsem se zamilovala,
ale teď se jen sesypávám.
A nic s tím nenadělám,
úplné zatmění srdce.
Kdysi dávno bylo v mém životě světlo,
ale teď je tu jen láska ve tmě.
Už nemám co říct,
úplné zatmění srdce.
(Otoč se, jasné oči!)
(Otoč se, hezké oči!)
(Otoč se)
Tu a tam
vím, že nikdy nebudeš
chlapcem, kterým jsi vždy chtěl být.
(Otoč se)
Ale čas od času
vím, že vždycky budeš
jediným, který mě chtěl takovou, jaká jsem.
(Otoč se)
Tu a tam
vím, že v celém vesmíru není nikdo
tak kouzelný a úžasný jako ty.
(Otoč se)
Čas od času
vím, že nic lepšího není,
neexistuje nic, co bych prostě neudělala.
(Otoč se, jasné oči)
Tu a tam
se zhroutím!
(Otoč se, hezké oči)
Čas od času
se sesypu!
A dnes tě potřebuji,
a potřebuji tě víc než kdy jindy.
A budeš-li mě jen silně objímat,
vydržíme v tom objetí navždy.
A hlavně tím vše napravíme,
protože spolu se nikdy nemýlíme,
zvládneme to do úplného konce,
tvá láska je na mně neustále jako stín! (neustále)
Nevím, co dělat mám a to znám jen tmu!
Žijeme jako na střelném prachu a házíme jiskry!
Ale dnes tě opravdu potřebuji!
Navždy začne dnešním večerem.
Navždy začne dnešním večerem.
Kdysi dávno jsem se zamilovala,
ale teď se jen sesypávám.
A nic s tím nenadělám,
úplné zatmění srdce.
Kdysi dávno bylo v mém životě světlo,
ale teď je tu jen láska ve tmě.
Už nemám co říct.
Úplné zatmění srdce.
Úplné zatmění srdce.
Úplné zatmění srdce.
Úplné zatmění srdce.
(Otoč se, jasné oči)
(Otoč se, hezké oči)
- Artist:Bonnie Tyler
- Album:Faster Than the Speed of Night (1983)