Total Eclipse of the Heart [Portuguese translation]

Songs   2024-11-19 01:33:58

Total Eclipse of the Heart [Portuguese translation]

(Vira)!

De vez em quando

Sinto-me sozinha,

Mas tu nunca vens por aqui.

(Vira)!

De vez em quando

Fico enfastio-me um pouco

De escutar o som das minhas báguas.

(Vira)!

De vez em quando

Sinto sofreguidão,

Por que vejo que os nossos melhores anos já passaram.

(Vira)!

De vez em quando

Sinto arrepios de pavor

Mas, logo, vejo a intensidade do teu olhar.

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Esmoreço-me!

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Esmoreço-me!

(Vira)!

De vez em quando

Sinto anseios

E imagino que alguma loucura.

(Vira)!

De vez em quando

Sinto-me desamparada

E jazo, como uma criança, nos teus braços.

(Vira)!

De vez em quando

Sinto um pouco de fúria

E sei que devo saír da casa para chorar.

(Vira)!

De vez em quando

Sinto arrepios de pavor

Mas, logo, vejo a intensidade do teu olhar.

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Sinto-me esmorecer!

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Sinto-me esmorecer!

E preciso de ti esta noite

E preciso de ti mais do que nunca

E, se me apertares entre teus braços,

Ficaríamos assim para sempre.

E tudo estará bem

Por que jamais será um erro ficar juntos.

Podemos ir mais além do que é possível;

Teu amor é como uma sombra que me cobre constantemente!

Não sei o que posso fazer, pois sempre estou na fusquidão!

Estamos à beira do precipício e não podemos frear...

Esta noite realmente preciso de ti!

A eternidade começa esta noite...

A eternidade começa esta noite...

Era uma vez, que me apaixonei

Mas agora estou a me derrubar...

Nente há que eu possa fazer:

É um eclipse total do coração.

Era uma vez que havia luz na minha vida,

Mas agora só há amor na fusquidão.

Nente há que eu possa dizer:

É um eclipse total do coração!

É um eclipse total do coração!

(Vira, olhos nitentes)!

(Vira, olhos nitentes)!

(Vira)!

De vez em quando,

Compreendo que neja serás

O homem que sempre aspiraste ser.

(Vira)!

Mas, de vez em quando,

Compreendo que sempre serás

O único homem que gostou de mim do jeito que eu sou.

(Vira)!

De vez em quando,

Apercebo-me de que não há no universo

Ninguém tão maravilhoso e formidável como tu.

(Vira)!

De vez em quando,

Compreendo que não há ninguém melhor

E que faria qualquer coisa por ti.

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Sinto-me esmorecer!

(Vira, olhos nitentes)!

De vez em quando

Sinto-me esmorecer!

E preciso de ti esta noite

E preciso de ti mais do que nunca

E, se me apertares entre teus braços,

Ficaríamos assim para sempre.

E tudo estará bem

Por que jamais será um erro ficar juntos.

Podemos ir mais além do que é possível;

Teu amor é como uma sombra que me cobre constantemente!

Não sei o que posso fazer, pois sempre estou na fusquidão!

Estamos à beira do precipício e não podemos frear...

Esta noite realmente preciso de ti!

A eternidade começa esta noite...

A eternidade começa esta noite...

Era uma vez, que me apaixonei

Mas agora estou a me derrubar...

Nente há que eu possa fazer:

É um eclipse total do coração.

Era uma vez que havia luz na minha vida,

Mas agora só há amor na fusquidão.

Nente há que eu possa dizer:

É um eclipse total do coração!

É um eclipse total do coração!

É um eclipse total do coração!

É um eclipse total do coração!

(Vira, olhos nitentes)!

(Vira, olhos nitentes)!

  • Artist:Bonnie Tyler
  • Album:Faster Than the Speed of Night (1983)
Bonnie Tyler more
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, French
  • Genre:Country music, Pop-Rock, Rock
  • Official site:https://www.bonnietyler.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Bonnie_Tyler
Bonnie Tyler Lyrics more
Bonnie Tyler Featuring Lyrics more
Bonnie Tyler Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs