Total Eclipse of the Heart [Turkish translation]
Total Eclipse of the Heart [Turkish translation]
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha yalnızlaşıyorum,
Ve asla gelmiyorsun.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha yoruluyorum,
Gözyaşlarımın sesini dinlemekten.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha gerginleşiyorum,
En iyi yılların ard arda geçtiği için.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha korkuyorum,
Sonra gözlerindeki bakışı görüyorum...
(Geri dön, parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
(Geri dön, parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha rahatsızlanıyorum,
Ve vahşi bir şeyi hayal ediyorum.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha çaresizleşiyorum,
Ve kollarında bir çocuk gibi uzanıyorum.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha sinirleniyorum,
Ve biliyorum ki dışarı çıkmalı ve ağlamalıyım.
(Geri dön)
Her an,
Biraz daha korkuyorum,
Sonra gözlerindeki bakışı görüyorum...
(Geri dön, parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
(Geri dön, parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
Ve bu gece, şimdi sana ihtiyacım var.
Ve sana hiç olmadığı kadar ihtiyacım var.
Ve beni sadece sıkıca tutarsan,
Sonsuza kadar bağlı kalacağız.
Ve sadece doğruyu yapıyor olacağız,
Çünkü birlikte asla yanlış olmadık.
Birlikte bunu çizgininsonuna kadar taşıyabiliriz;
Aşkın her zaman benim gölgem gibi!
Ne yapılması gerektiğini bilmiyorum, ve hep karanlıktayım!
Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcımlar saçıyoruz...
Sana bu gece gerçekten ihtiyacım var!!!
Sonsuzluk bu gece başlayacak...
Sonsuzluk bu gece başlayacak.
Bir zamanlar aşık oluyordum,
Şimdi sadece parçalara ayrılıyorum.
Yapabileceğim hiç bir şey yok;
Aşkın bir tam tutulması
Bir zamanlar, hayatımda ışık vardı,
Şimdi sadece karanlıkta aşk var.
Söyleyebileceğim hiçbir şey yok;
Aşkın bir tam tutulması.
Aşkın bir tam tutulması.
(Geri dön parlak gözlü)
(Geri dön parlak gözlü)
(Geri dön)
Her an,
Biliyorum ki sen asla,
Olmayı istediğin erkek olamayacaksın.
(Geri dön)
Ama her an,
Biliyorum ki sen herzaman,
Beni olduğum gibi isteyen tek erkek olacaksın'
(Geri dön)
Her an,
Biliyorum ki evrendeki kimse,
Senin kadar büyülü ve harika olamaz.
(Geri dön)
Her an,
Biliyorum ki daha iyisi yok,
Yapamayacağım hiç bir şey yok.
(Geri dön,parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
(Geri dön,parlak gözlü)
Her an,
Parçalara ayrılıyorum.
Ve bu gece, şimdi sana ihtiyacım var.
Ve sana hiç olmadığı kadar ihtiyacım var.
Ve beni sadece sıkıca tutarsan,
Sonsuza kadar bağlı kalacağız.
Ve sadece doğruyu yapıyor olacağız,
Çünkü birlikte asla yanlış olmadık.
Birlikte bunu çizgininsonuna kadar taşıyabiliriz;
Aşkın her zaman benim gölgem gibi!
Ne yapılması gerektiğini bilmiyorum, ve hep karanlıktayım!
Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcımlar saçıyoruz...
Sana bu gece gerçekten ihtiyacım var!!!
Sonsuzluk bu gece başlayacak...
Sonsuzluk bu gece başlayacak.
Bir zamanlar aşık oluyordum,
Şimdi sadece parçalara ayrılıyorum.
Yapabileceğim hiç bir şey yok;
Aşkın bir tam tutulması
Bir zamanlar, hayatımda ışık vardı,
Şimdi sadece karanlıkta aşk var.
Söyleyebileceğim hiçbir şey yok;
Aşkın bir tam tutulması.
Aşkın bir tam tutulması.
Aşkın bir tam tutulması.
Aşkın bir tam tutulması.
(Geri dön parlak gözlü)
(Geri dön parlak gözlü)
- Artist:Bonnie Tyler
- Album:Faster Than the Speed of Night (1983)