Tout au plus [Spanish translation]
Tout au plus [Spanish translation]
Cuantas veces he pensado en volver a nuestra casa... Y si aún no lo hice, no es que el amor haya terminado... Yo, yo, yo te sigo queriendo, tu sabes... No, aún no lo hice porque tenía miedo de encontrarte cambiado... Pero, esta noche, si yo tendría que volver...
Por si acaso,
Tu me recibirás
con el desprecio
Que tu nunca has tenido
Y luego tu hablarás
de cosas sin importancia
Todo como un extranjero
que nunca me conoció...
Y por si acaso
Tú me dirás
Que para reemplazarte
Muchos otros me amaron
Todavía, tu sabes bien
Que una mujer como yo
Nunca hice el amor,
el amor sin amar...
Por si acaso,,
Tú me lastimarás,
Luego me echarás
como si yo no valiera nada
Como una sombra del pasado
Que no te dejó nada
Que yo no haya sido una tipa
Que te divertía un poco...
Y luego yo me iré
y tu me retendrás
Para hacerte perdonar,
Tu me abrirás los brazos,
Tu me dirás: «te quiero,
¡no amo a otra que a tí!»
Si fuera cierto, Diós mìo,
Diós mío si fuera cierto..
Por si acaso,
ella estará allí -
La mujer quién tomó
mi lugar en tu vida
Y luego...
Y luego...
Y luego yo me iré
y tu me retendrás
Para hacerte perdonar,
Tu me abrirás los brazos,
me dirás: «te quiero,
¡no amo a otra que a tí!»
Si fuera cierto, Diós mìo,
Diós mío si fuera cierto..
Por si acaso,
ella estará allí -
La mujer quién tomó
mi lugar en tu vida
Y luego...
Y luego...
Ya basta.
- Artist:Dalida
- Album:Une vie (1971)