Tout est permis quand on rêve [Russian translation]
Tout est permis quand on rêve [Russian translation]
[Лилиан Харви]:
Всё дозволено, когда мечтаешь
У нас все права
Дорогой, вот почему
Я шепчу тебе, без передышки,
Вплоть до самого рассвета: Любовь моя.
[Анри Гарат]:
И, в моих объятиях, я похищаю тебя
Рискуя подвергнуть тебя опасности
Всё можно, когда мечтаешь,
А моя мечта заканчивается в поцелуе.
[Лилиан Харви]:
Между нами ничего не существует.
На наших свиданиях мы говорим друг другу: Вы.
[Анри Гарат]:
Но в мечтах я говорю вам: Ты.
Нет, это не запрещено.
[Лилиан Харви]:
Всё дозволено, когда мечтаешь
У нас все права
Дорогой, вот почему
Я шепчу тебе, без передышки,
Вплоть до самого рассвета: Любовь моя.
[Анри Гарат]:
Ты знаешь, как она заканчивается,
Эта мечта, которая меня опьянила?
Всё можно, когда мечтаешь,
А моя мечта заканчивается в поцелуе.
[Вместе]:
Всё можно, когда мечтаешь,
А моя мечта заканчивается в поцелуе.
- Artist:Henry Garat