À Tout Le Monde [Turkish translation]
À Tout Le Monde [Turkish translation]
Neredeydim hatırlamıyorum
Hayatın bir oyun olduğunu farkettim
Bir şeyleri daha da ciddiye aldıkça
Kurallar daha da serleşti
Bedelinin ne olacağı hakkında hiç bir fikrim yoktu
Hayatım gözlerimin önünden geçti
Ne kadar az şey başardığımı gördüm
Tüm planlarım reddedildi
Bu yüzden siz bu mesajı okurken bilin ki arkadaşlarım
Sizinle kalmayı çok isterdim
Lütfen gülümseyin beni düşündüğünüzde
Bedenim gitti hepsi bu
Tüm dünyaya
Tüm arkadaşlarıma
Sizi seviyorum
Gitmem gerek
Bunlar son kelimelerimdir
Sonsuza kadar söyleyeceğim
Ve bunlar beni özgür kılacak
Eğer kalbim hala canlı olsaydı
Biliyorum kesinlikle kırılırdı
Ve hatıralarım sizinle birlikte kaldı
Daha fazla söyleyecek bir şey yok
Devam etmek basit bir şeydir
Arkada bırakılanlardır zor olan
Biliyorsun ki uyuyanlar daha fazla acı çekmez
Ve yaşayanlar, (onların) hepsi yaralıdır
Tüm dünyaya
Tüm arkadaşlarıma
Sizi seviyorum
Gtimem gerek
Bunlar son kelimelerimdir
Sonsuza kadar söyleyeceğim
Ve bunlar beni özgür kılacak
Bu yüzden siz bu mesajı okurken bilin ki arkadaşlarım
Sizinle kalmayı çok isterdim
Lütfen gülümseyin beni düşündüğünüzde
Bedenim gitti hepsi bu
Tüm dünyaya
Tüm arkadaşlarıma
Sizi seviyorum
Gitmem gerek
Bunlar son kelimelerimdir
Sonsuza kadar söyleyeceğim
Ve bunlar beni özgür kılacak
- Artist:Megadeth
- Album:Youthanasia